Examples of using "произошла" in a sentence and their japanese translations:
事故は突然に起きた。
予期せぬエラーが発生しました。
何か事故があったらしい。
その事故は明け方に起こった。
その事故はある十字路で起こった。
- 事故が起こったところである。
- 事故がちょうど今起こったところだ。
- 交差点で事故が発生した。
- 交差点で事故があった。
その飛行機の墜落事故はどのようにして起こったのですか。
ここがその事故が起こった場所です。
その事故は金曜日に起きた。
その事故は彼の家の近くで起こった。
- その出来事は2年前に起こった。
- その事故は2年前に起こった。
その事故はある雨の日に起こった。
このようのしてその出来事は起こった。
ここがあの事故があった場所です。
高速道路で悲惨な事故があった。
その事故は私の不注意から起こった。
しかし 何かがひどく おかしくなってしまいました
交通事故はそこで起こった。
その事故はこの前の土曜日の夕方に起こった。
- その事件は彼の目の前で起こった。
- その事件は彼のすぐ目の前でおこった。
交通事故はそこで起こった。
- 事故は突然に起きた。
- 事故は突然に起こった。
事故は運転手の側の過ちから起こった。
フランス革命は1789年に起きました。
人間の脳に大きな遺伝的変異が起こり
19世紀には産業革命が起こった。
その事故は下手な運転のせいだった。
その飛行機事故は昨日はるか海上で起こった。
その交通事故はどうやって起きたのですか。
事故が起きた交差点はこの近くです。
その事故が起こったとき、バスの乗客のほとんどが眠っていた。
- 事故が起こったところである。
- 事故がちょうど今起こったところだ。
- ディックは交通事故に遭った。
- ディックは交通事故にあった。
その事故は2時間前に起こった。
その事故はあの交差点で起こった。
恐竜が絶滅する2億年ほど前のことです
ありえないだろうと思われていたことが 起こったんです
その事故は運転手の不注意によるものだった。
事故を起こしたのはトムなんだ。
- その事件は彼の目の前で起こった。
- その事件は彼のすぐ目の前でおこった。
事故ったのは半年前なのに、未だに首が痛むよ。
1929年米国で起こった経済恐慌は全世界に広まった。
事故を起こしたとき、車には4人が乗っていた。
事故を起こしたとき、車には4人が乗っていた。