Examples of using "правде" in a sentence and their japanese translations:
韜晦するな!
- 実を言うと、私は彼が好きでないのです。
- 実を言うとね、彼のこと好きじゃないの。
- 実はね、彼を愛してるわけじゃないの。
本当を言うと私はそれに飽きた。
正直に言うと、私は孤独だった。
実を言うと私は彼女のことがあまり好きではない。
実を言うと、彼女は私のガールフレンドです。
実を言うと、すっかり忘れていたのです。
君は事実を直視しなければならない。
誰が窓を割ったの?本当のことを言いなさい。
本当のことを言えば彼は人間ではない。
実は心配になってきているんだ。
本当は、彼はいいやつなんだ。
実を言うと、彼の名前を忘れてしまったんです。
実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。
- 本当のことを言うと、私はお前の父ではない。
- 実はな、俺はお前の父親じゃないんだ。
実を言えば彼女は僕のいとこなのです。
- 実を言うと、私はそれに気づいていなかったのです。
- ほんと言うと、気が付かなかったんです。
実を言うと、私はそこに行きませんでした。
実際のところ、彼の講義は退屈であった。
実を言うと、私はアメリカが好きではない。
実を言うと、私は彼の話し方が好きではない。
というのも 実は この病気に罹ったとき
実を言うと、彼はかなり内気な子だった。
- 実を言うと、私達は昨年結婚しました。
- 実は、私たちは昨年結婚しました。
「何かする事があるの」「いや別に」
本当のことをいうと、私はこの問題を解けなかった。
率直に言って彼女は好きではない。
実際のところ、トムが彼の本当の名前だ。
実をいうと、本当のことを言って必ず得をするわけではない。
俺、実はトムのこと嫌いなんだ。
- 実を言うと、二人は夫婦でないのです。
- じつをいうと、二人は夫婦ではないのです。
「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ。」 「臆病者っ!」
実を言うと、彼が好きではない。
今 私は「父」と言いましたが それは実際 男しかいなかったからで
実を言うと、彼はその仕事に向いていなかった。
実を言うとそれは彼一人がやったのです。
- 「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ。」 「臆病者っ!」
- 「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ」「臆病者っ!」
実を言うと、私は宿題をしなかった。
実を言うと、私は父の車を彼の許可なしに運転したのです。
実はその件については、何も聞いていないのです。
実際のところ、私はその計画について何も知らなかった。
つーかマジどうでもいんですけど。
実際には 健康と言うには ほど遠い状態でした
率直に言うと、私は彼が何を言っているのかなかなかわからなかった。
実を言うと、私は昨日言ったことを全く覚えていない。
実は家庭が上手くいってなくてさ・・・。離婚しようかと思ってるんだ。
- 君は事実を直視しなければならない。
- 君は事実を直視しなくてはならない。
- 君は事実を直視しなくてはいけない。
正直に言うと、私は孤独だった。
お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。
- 本当のことをいえば、私はそこにはいかなかった。
- 実を言うと、私はそこに行きませんでした。
- 実を言うと、私はそれに気づいていなかったのです。
- ほんと言うと、気が付かなかったんです。
彼女は彼に親切ではない。実のところ、誰に対しても親切ではない。
そのうちの1つでも マスターすれば
実を言うと、私は彼をよく知らないんです。
実のところ、私は彼について何も知りません。
最近実は、この女性と付き合いたいと思っているけど、私はちょっと若すぎるから無理だと思う。
- 実をいうと、私はもうその映画をみました。
- ぶっちゃけ、その映画はもう見たんだよね。
- 実はさ、その映画はもう見たんだよね。
- ほんと言うと、その映画もう観ちゃった。