Examples of using "почувствовал" in a sentence and their japanese translations:
彼は自分が老いていくのを感じた。
ホッとしたわ。
トムはホッとした。
僕は家が少し揺れるのを感じたが、君は?
まず 臭いに気付きました
彼は良心の呵責を感じた。
彼は急に痛みを覚えた。
彼は気分が悪くなってきた。
彼は鋭い痛みを意識していた。
訪問者という意識を捨てて
昨夜、地震を感じましたか。
- 僕はホッとした。
- もっとリラックスした気分になった。
- とても落ち着いた気分でいることができた。
彼はその知らせを聞いてほっとした。
家が揺れるのを感じた。
昨夜、地震に気がつきましたか。
彼は背中に痛みを感じた。
- 私は路面がゆれるのを感じた。
- 私は地面が揺れるのを感じた。
私はゲームをしていた。するとそのとき地震を感じた。
ジョージは、列車が動き出すのを感じた。
私は胃に激しい痛みを覚えた。
彼は顔に雨があたるのを感じた。
彼は胸に激痛を覚えた。
- 私は急にわきばらに痛みを感じた。
- 突然脇腹に痛みが走った。
私は家がひどくゆれているのを感じた。
肩に激痛を感じた。
よく眠ったらだいぶ気分がよくなった。
私は顔に冷たい風が当たるのを感じた。
私は家の中で何かが動くのを感じた。
私は手が震えるのを感じた。
何かが足に触れるのを感じた。
彼は足に何かが這い上がってくるのを感じた。
無視された気がした。
すぐに何かおかしいと感じました。
私は何かが足に触れるのを感じた。
私の乗った飛行機が無事に着陸してほっとした。
ジョンはその暗い部屋に幽霊の存在を感じた。
それまでは毎日 彼女を追うのに必死だった
2時間仕事を続けていたら、突然気分が悪くなりました。
彼は職についた頃、その脅威を感じた。
彼のふるまいを見たらむかむかした。
今日、起きたら首に痛みを感じました。
私は間違いを指摘されて、きまり悪い思いをした。
今朝目が覚めたとき、空腹感を覚えた。
私は肩に触られるのを感じた。
私はふと彼女が何かを隠そうとしていると感じた。
次の瞬間 彼女の心の声が聞こえた
君が彼に言ったことは何でも、彼の気分を良くした。
私は軽く肩を触れられるのを感じた。
私は手が震え、胸がどきどきしているのを感じた。
生まれてはじめて良心の呵責を感じましたが、そうする以外にその場をしのぐ方法はありませんでした。
あのときのトムの気持ちがようやくちょっと分かった気がする。
まもなく彼女に会えるとうれしくてぞくぞくした。
とてもぎこちない感じがした。
妙な話だが、私は何の痛みも感じなかった。
- 突然胃に激痛を感じた。
- 私は突然胃に鋭い痛みを感じた。
汗が額を滴り落ちるのを感じた。
トムと初めて会った瞬間に、この人とは気が合うなと直感した。
彼女から来た手紙を見たとき、彼は何だか胸騒ぎがした。
- 君がどんな気分になったかは想像できます。
- あなたがどんな気分になったかは想像できます。
- どういう気持ちだったか、想像はつくよ。