Translation of "последствия" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "последствия" in a sentence and their japanese translations:

реальные последствия.

実際的なゴール

Последствия меня не волнуют.

後は野となれ、山となれ。

и о людях, переживающих последствия.

その影響の下で 生きた人々の話です

Последствия болезни не были серьёзными.

その病気はたいしたことにはならなかった。

Он просчитал последствия своего действия.

彼は自分の行為の結果がどうなるかを計算した。

Последствия землетрясения в Сендае ужасали!

仙台の地震の結果は恐るべきだったよ!

и помогать смягчить последствия изменения климата.

気候変動の抑制に一役買うような土壌へ 向かうことができます

тогда я говорю это, несмотря на последствия.

発言して 後は流れに任せます

Их решение повлечёт за собой серьёзные последствия.

彼らの決定は重大な結果を招くだろう。

Принимая любое решение, сначала оцените его возможные последствия,

決断するためには まず利害関係を見極めましょう

на себе испытавший последствия социальной мобильности моей семьи:

また 家庭の社会的移動を 経験しながら 育ちました

И для некоторых людей эти последствия привели к смерти.

死亡者も出るようになった

- Если что-то пойдёт не так, я отвечу за последствия.
- Если что-то пойдёт не так, я буду отвечать за последствия.

もし何か上手く行かなければ、私がその結果に対して責任をとります。

Какими бы ни были последствия, я буду придерживаться своего плана.

どんな結果になろうとも、私は計画を実行します。

Если что-то пойдёт не так, я возьму на себя ответственность за последствия.

もし何か上手く行かなければ、私がその結果に対して責任をとります。