Translation of "побежал" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "побежал" in a sentence and their japanese translations:

Он побежал.

- 彼は走り出した。
- 彼は走り始めた。

Том побежал домой.

トムは家に走りました。

- Чтобы не опоздать, я побежал.
- Я побежал, чтобы успеть вовремя.

間に合うように走ってきたのです。

Я побежал к матери.

私は母に駆け寄った。

Почему ты не побежал?

なぜ走らなかったの?

Я побежал, чтобы успеть вовремя.

間に合うように走ってきたのです。

- Он начал бежать.
- Он побежал.

彼は走り出した。

Я побежал на автобусную остановку.

- バス停まで走った。
- バス停まで駆けって行った。

Оттуда я уже побежал вверх, к вершине.

そこから頂上へと 突き進みました

Он побежал, чтобы успеть перехватить своего брата.

彼は兄に追いつこうと走った。

Джон побежал на станцию, чтобы успеть на последний поезд.

ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。

- Он бежал как испуганный кролик.
- Он побежал, как перепуганный заяц.

彼は脱兎のごとく逃げた。

Сначала я бы потушил огонь, а затем побежал бы в безопасное место.

先ず火を消して、それから安全な場所へ行きます。

Затем он оделся, сунул конспекты в портфель, и побежал вниз по лестнице.

それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。

- Кошка бежала за мышью.
- Кошка побежала за мышью.
- Кот бежал за мышью.
- Кот побежал за мышью.

猫がネズミを追いかけた。