Translation of "ощущение" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "ощущение" in a sentence and their japanese translations:

Это отличное ощущение. Ладно.

いい気分だ よし

Это ощущение внутреннего дискомфорта.

心中の居心地の悪さ

Ужасное ощущение. Меня аж замутило.

‎血の気が引いたよ

Такое ощущение, что она пьяная.

まるで酔っているようだ。

Опять же, ощущение света, чувство прозрачности.

同じく光の存在 透明感の存在を感じます

У меня ощущение, что пойдёт дождь.

雨の降る予感がする。

В тот момент я потерял ощущение реальности.

その瞬間、私は現実感を失った。

Такое ощущение, что домашка никогда не закончится.

宿題終わんない気がする。

Было такое ощущение, будто кто-то воткнул иголку.

針で刺されたようだ クソ

Это не обычное ощущение, но со включённым стимулятором,

普通の感覚ではありませんが 刺激装置のスイッチが入ると

- Я потерял счёт времени.
- Я потерял ощущение времени.

時間がたつのを忘れてしまった。

У меня было ощущение словно я во сне.

まるで夢を見ているかのような気分だった。

- Мне тоже так кажется.
- У меня тоже такое ощущение.

私もそんな気がする。

Такое ощущение, что это слово я слышу впервые за долгое время.

その言葉久しぶりに聞いた気がします。

У меня такое ощущение, что я уже где-то слышал эту песню.

この曲聞いたことある気がする。

После прочтения его книги у меня такое ощущение, что я могу построить дом.

彼の本を読んだ後、家を建てることができるような気がした。

У меня ощущение, что я хотел написать что-то ещё, но я забыл, что именно.

もう一つ何か書こうと思った気がするが忘れてしまった。

- У меня такое ощущение, что я её уже где-то видел.
- У меня такое ощущение, что я её уже где-то встречал.
- У меня такое чувство, что я её уже где-то встречал.

彼女には何処かで会った覚えがある。