Translation of "реальности" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "реальности" in a sentence and their portuguese translations:

Восприятие реальности субъективно.

A percepção da realidade é subjetiva.

Мы заперты в альтернативной реальности.

Estamos presos numa realidade alternativa.

Я живу в параллельной реальности.

- Eu vivo em uma realidade paralela.
- Vivo em uma realidade paralela.

Тебе надо смотреть в лицо реальности.

Precisa encarar a realidade.

Она не может смотреть в лицо реальности.

Ela não pode encarar a verdade.

Ты не в состоянии отличить фантазию от реальности?

Você não consegue distinguir entre fantasia e realidade?

Джон с виду храбр, но в реальности он трус.

O John é corajoso na aparência, mas na realidade é um covarde.

Вы, конечно, знаете, что математической прямой, имеющей нулевую толщину, в реальности не существует.

Vocês sabem com certeza que uma linha matemática, uma linha de espessura nula, não tem existência real.

Я непременно постараюсь сделать мои портреты максимально приближенными к реальности. Но я вовсе не уверен в успехе.

Vou tentar, é claro, fazer retratos o mais fiéis possível. Mas não estou totalmente certo de que terei sucesso.

Люди, которые экспериментировали с так называемыми "осознанными сновидениями", описывают их часто как "реальнее реальности". Также, после пробуждения после "осознанного сна" они описывают реальность как "пустой сон".

Pessoas que experienciaram os chamados "sonhos lúcidos" muitas vezes os descrevem como sendo "mais reais que a realidade". Eles também descrevem a realidade, após acordar de um "sonho lúcido", como um "sonho fantástico".