Examples of using "нашел" in a sentence and their japanese translations:
見つけた!
見つけた
誰がこれを見つけたの?
タランチュラがいたんだ
見つけた もう余力はない
私はあなたの帽子を見つけた。
見えたッ, 第二学園だっ!?
- その本をなおしなさい。
- その本は元のところに戻しなさい。
僕は偶然温泉を見つけた。
彼の会社は簡単に見つかった。
私はやっと彼の家を見つけた。
ある日、私はそこで箱を見つけました。
イスの下にあった手袋をみつけました。
ここには先客がいた
彼の家を見つけるのに少し苦労した。
ぼくはこの本を古本屋で見つけた。
今日はとても素晴らしい場所を発見しました。
私が見つけたのは1丁のハサミだけだった。
私は彼の家を簡単に見つけた。
公園を歩いているとき、私はひな鳥を見つけた。
イスの下にひと組の手袋を見つけた。
答えが分かったんだ、でもあまりにすぐに分かったものだから正解であるはずがないんだ。
その本をもとあった所へ置きなさい。
私はどこもあなたを探して見つけなかった。
刑事はその男が有罪だという確たる証拠を握った。
ATMコンソールで 該当する項目は見つかりませんでした。
別の仕事を見つけました。
帰り道で拾ったラジオを修理しているのさ。
ジェフは仕事が見つかるまで3ヶ月も仕事を捜してた。
あの本屋でたまたまその本を見つけた。
ジムはボーイの仕事にありついた。
彼は私にすてきなネクタイを見つけてくれました。
そういえば、こないだなくしたって言ってた傘、見つかった?
彼の会社は簡単に見つかった。
どうやって私の家を見つけたのですか。
ついさっき、これを見つけたんだ。
父は部屋にも庭にも見当たらなかった。
3週間仕事を捜して、やっと給料のよい仕事を見つけた。
私はまた彼が私の母に書いてきたすべての手紙を見つけた。
- 私はやっとのことで、あなたの家を見つけることができた。
- 私のやったことで、あなたの家を見つけることができた。
私が机を整理しているとたまたまこの古い写真が見つかった。
あなたからの手紙が郵便受けに入ってたよ。
これは私が洞窟の中で見つけたものです。
あなたからの手紙が郵便受けに入ってたよ。
いい監督を探すのに3年費やしたが、見つからなかった。
- 私の家はいかがでしたか。
- どうやって私の家を見つけたのですか。
配達されてきたものを確認したところ、注文していないTシャツも入ってました。
- 家にあるもの全部食べてしまったかと思ったけど、クラッカーをもう一箱見つけたよ。
- 家にあるものは食べつくしたかと思ったけど、クラッカーがもう一箱あったよ。