Translation of "дороге" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "дороге" in a sentence and their japanese translations:

- Осторожно. На дороге яма.
- Осторожно! На дороге яма.

- 注意して!道路に穴があいてるよ。
- 気を付けろ、道路に穴があるぞ。

Поедим по дороге.

食事はいく途中で食べよう。

На дороге было свободно.

交通量は少なかった。

По дороге нёсся грузовик.

1台のトラックが道路を疾走していた。

- Я потерял равновесие на грязной дороге.
- Я потеряла равновесие на илистой дороге.

ぬかるみに足を取られた。

- На дороге она видела много животных.
- По дороге она видела много животных.

彼女は途中で多くの動物を見た。

- Приятно вести машину по ровной дороге.
- Приятно вести машину по гладкой дороге.

なめらかな道路を運転するのは快適です。

Моя машина сломалась по дороге.

- 途中で私の車が故障した。
- 私の車は途中で故障した。

Её машина сломалась по дороге.

彼女の自動車は途中で動かなくなった。

Будьте осторожны! На дороге корова!

気をつけて!道路に牛がいるんだ。

Мой мотоцикл сломался по дороге.

私のオートバイは途中で故障した。

Все мотели по дороге - битком.

この通りのモーテルはどこも満室だ。

Мы медленно шли по дороге.

私たちは道路に沿ってゆっくり歩いた。

Мы шли по узкой дороге.

私たちは狭い道を歩いていった。

На дороге лежал мёртвый старик.

老人が道で横たわって死んでいた。

- Я попал под ливень по дороге домой.
- По дороге домой я попал под ливень.

家に帰る途中でにわか雨にあった。

- Мы, наверное, не по той дороге поехали.
- Мы, наверное, не по той дороге пошли.

私たちは道をまちがえたにちがいない。

- Я нашёл странный предмет, лежащий на дороге.
- Я обнаружил странный предмет, лежащий на дороге.

私は奇妙な物体が道路に落ちているのに気づいた。

- Том встретил Мери по дороге в школу.
- Том встретил Мэри по дороге в школу.

- トムは学校へ行く途中でメアリーに会った。
- トムは学校に行く途中でメアリーと会った。

- Я попал под дождь по дороге домой.
- По дороге домой я попал под дождь.

家に帰る途中で雨に降られたんだ。

- Купи в магазине яиц по дороге домой.
- Купите в магазине яиц по дороге домой.

帰りにスーパーで卵買ってきて。

- Не забудь купить хлеба по дороге домой.
- Не забудьте купить хлеба по дороге домой.

帰る時、パン買うの忘れないでね。

Я встретил его по дороге домой.

- 帰宅の途中で彼に会った。
- 家に帰る途中に、私は彼に会いました。

Я встретил собаку по дороге домой.

- 家に帰る途中で犬に会った。
- 帰り道で犬に出くわしたんだ。

После дождя на дороге были лужи.

雨のあと、道路に水溜まりができた。

По дороге я попал под ливень.

- 途中でにわか雨にあったんだよ。
- 私は途中でにわか雨にあった。

По дороге он столкнулся с приятелем.

彼は道で友人と出くわした。

Он шёл по дороге широким шагом.

彼はひどく急いで大またで道を歩いた。

Машина сломалась по дороге в аэропорт.

車が空港へ行く途中で動かなくなった。

Женщина вела машину по сельской дороге.

女性が田舎の道を車で走っていた。

На дороге смерти не бывает королей.

冥土の道に王は無し。

Какое ограничение скорости на этой дороге?

この道路の制限速度は何キロですか。

- На этой дороге всегда много машин.
- По этой дороге всегда ездит огромное количество транспортных средств.

この道はいつも多くの車が通る。

- Я встретила его по дороге домой из школы.
- Я встретил его по дороге домой из школы.

私は学校からの帰り道で彼に会った。

Я встретил Тома по дороге в школу.

学校へ行く途中でトムに会った。

Я встретил её по дороге в школу.

学校へ行く途中で彼女にあった。

Летом машин на дороге больше, чем зимой.

夏の方が冬よりも多くの車が道路にでている。

Осколки разбитого стекла рассыпались по всей дороге.

ガラスの破片が、道路一面に散らばってたよ。

Том встретил Мери по дороге в школу.

- トムは学校へ行く途中でメアリーに会った。
- トムは学校に行く途中でメアリーと会った。

Авария привела к большой путанице на дороге.

その事故で交通は大混乱に陥った。

В дороге двигатель автомобиля вышел из строя.

途中で車のエンジンが故障した。

По дороге домой у нее спустило колесо.

彼女の車は家に帰る途中でパンクした。

Не забудь купить хлеба по дороге домой.

帰る時、パン買うの忘れないでね。

Он попал в аварию по дороге домой.

- 彼は帰宅途中で事故にあった。
- 彼は帰宅する途中事故に遭った。

Я попал в шторм по дороге домой.

私は家に帰る途中で嵐にあった。

Кен встретился с ней по дороге домой.

ケンは家に帰る途中彼女に会った。

По дороге в театр я встретил Йоко.

劇場に行く途中でヨウコにあった。

Том встретил Мэри по дороге в школу.

トムは学校へ行く途中でメアリーに会った。

Я зашёл в книжный магазин по дороге.

通りがけに本屋によった。

По дороге туда у нас закончился бензин.

私達は途中でガソリンが切れてしまった。

Я вчера по дороге домой встретил Тома.

私は昨日家に帰る途中にトニー君に出会った。

По дороге в школу я встретил Тома.

学校へ行く途中でトムに会った。

- Я на той дороге?
- Я правильно еду?

- この道でいいの?
- この道で当たっていますか。

По дороге на вокзал меня сполоснул дождь.

駅へ行く途中でにわか雨に会った。

Я видел белую птицу по дороге домой.

私は家に帰る途中で白い鳥を見た。

Пойдёшь по этой дороге - выйдешь к станции.

この道を行けば駅にでますよ。

- Я потерял свой кошелёк по дороге в школу.
- Я посеял где-то свой кошелёк по дороге в школу.

学校に行く途中で財布を無くしたの。

По крайней мере не заблудится по дороге домой.

‎迷わず帰れるのが救いだ

ведь он может вас укусить по дороге домой,

持って帰るまでに 刺されるかもしれませんから

Забастовка на железной дороге меня совсем не беспокоит.

列車のストにはまったく困りませんでした。

Он попал в ДТП по дороге в школу.

彼は学校に行く途中で交通事故に遭った。

Я чиню радиоприемник, который нашел по дороге домой.

帰り道で拾ったラジオを修理しているのさ。

Не забудь отправить письмо по дороге в школу.

学校へ行く途中忘れずに手紙を投函してね。

Я встретил её по дороге домой из школы.

私は学校から帰宅の途中彼女に会った。

По дороге в библиотеку я встретил своего друга.

私は図書館へ行く途中で友達に会いました。

По дороге в школу мы попали под дождь.

私は学校から帰る途中でにわか雨にあった。

У него машина сломалась по дороге на работу.

彼の車は会社への途上で、故障した。

Вчера по дороге домой я попал под дождь.

昨日私は帰り道でにわか雨にあった。

Вчера по дороге домой я попала под ливень.

昨日帰り道でにわか雨にあった。

Том и Мэри долго гуляли по просёлочной дороге.

トムとメアリーは田舎道を長時間散歩した。

Я ехал по дороге на севере штата Нью-Йорк,

ニューヨーク州北部の道で

Я занесу этот сверток Джонсам по дороге на работу.

仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろすことにしよう。

Он опоздал на поезд из-за аварии на дороге.

その交通事故のために、彼はその列車に乗れなかった。

- Не играйте на дороге.
- Не играйте на проезжей части.

道路で遊んではいけません。

Я встретил одного из своих друзей по дороге домой.

私は家に帰る途中で私の友人の一人に会った。

Я попал под ливень по дороге из школы домой.

学校から家に帰る途中私はにわか雨にあった。

- Пожалуйста, не забудь по дороге домой опустить письмо в почтовый ящик.
- Пожалуйста, не забудьте по дороге домой опустить письмо в почтовый ящик.
- Пожалуйста, не забудь по дороге домой бросить письмо в почтовый ящик.
- Пожалуйста, не забудьте по дороге домой бросить письмо в почтовый ящик.

家に帰る途中で、忘れずに手紙を出して下さい。

- Никогда не играйте на проезжей части.
- Никогда не играйте на дороге.
- Никогда не играй на дороге.
- Никогда не играй на проезжей части.

絶対に道路で遊ぶな。

Я хотел бы прокатиться на канатной дороге, но боюсь высоты.

ケーブルカーに乗りたいが、高さが怖い。

- Я на неверной дороге?
- Я неправильно иду?
- Я неправильно еду?

- 私は道を間違えているのでしょうか。
- 道間違えたかな?

По этой дороге мы еще не проходили, не так ли?

ここ通ったことない道だよね?

Поскольку на этой дороге нет автобусов, нам придётся идти пешком.

この道路はバスが走っていないのだから、私たちは歩かなければならないだろう。

Однажды ночью купец шел вверх по склону, по дороге домой.

ある晩、ひとりの商人が帰り道にその坂を登っていた。

- Не забудь по дороге в школу опустить это письмо в почтовый ящик.
- Не забудьте по дороге в школу опустить это письмо в почтовый ящик.

学校へ行く途中で忘れずにこの手紙を出して下さい。

Если я смогу его использовать, он приведет меня вниз к дороге.

これを使えば道に 下りられる

По дороге домой я уснул в поезде и проехал свою остановку.

- 帰宅の途中電車の中で居眠りをして、乗り越してしまった。
- 私は帰りの電車で寝過ごしてしまった。