Translation of "добры" in Japanese

0.010 sec.

Examples of using "добры" in a sentence and their japanese translations:

Будьте добры, подушку.

枕を下さい。

Они очень добры.

彼らはとても親切だった。

Будьте добры, меню.

メニューをお願いします。

Они добры к пожилым людям.

彼らは年取った人に大変親切です。

Будьте добры, сколько стоит вход?

入場料はおいくらでしょうか。

Вы слишком добры ко мне.

貴方は私に親切にしすぎます。

Ты и он очень добры.

あなたと彼はとても親切ですね。

Будьте добры к своим детям!

自分の子供たちには是非とも優しくしなさい。

Будьте добры, подскажите Ваш адрес.

住所を教えてください。

Они ко мне очень добры.

彼らは私にとても親切です。

Будьте добры прийти к трём.

きっと3時にきてください。

Прежде всего будьте добры к пожилым.

とりわけ、お年よりにはやさしくしなさい。

Они были очень добры ко мне.

彼らは私に大変親切だった。

Вы были к нам очень добры.

あなたは私たちにとても親切でした。

Они были столь добры, что помогли нам.

彼らは親切にも我々を援助してくれた。

Многие из них были к нам добры.

彼らの多くは私達に親切だった。

Будьте добры, принесите мне лист бумаги, пожалуйста.

どうか紙を1枚持ってきてください。

Будьте добры, одну марку за 80 иен.

80円切手を1枚下さい。

- Чашку чая, пожалуйста.
- Будьте добры, чашку чая.

紅茶を1杯お願いします。

Алло, это Джон Карлтон. Будьте добры Майкла.

もしもし、ジョー・カールトンですが、マイケル君をお願いします。

- Будьте добры, Вы не могли бы сказать мне, когда выходить?
- Будьте добры, Вы мне не скажете, когда выходить?

いつ降りたらよいか教えて下さい。

Будьте добры, закройте, пожалуйста, дверь, когда будете уходить.

出かけるときには戸を閉めてもらいたいのですが。

Не были бы вы так добры выключить радио?

すみませんがラジオのスイッチを切っていただけませんでしょうか。

Будьте так добры, покажите мне дорогу до станции, пожалуйста.

- 駅までの道を教えていただけませんか。
- お手数ですが、駅までの道を教えていただけますか。

- Будьте добры, сидра.
- Я бы хотел немного сидра, пожалуйста.

サイダーをください。

- Вы так добры.
- Ты так добра.
- Ты так добр.

あなたはとても親切だ。

Подождите секундочку, будьте добры. Я посмотрю, не вернулся ли он.

少々お待ち下さい。もどっているか見てまいります。

Вы не будете так добры прийти в следующий раз пораньше?

次回はもっと早く来ていただけませんか。

- Вы слишком добры ко мне.
- Ты слишком добр ко мне.

貴方は私に親切にしすぎます。

Будьте добры, Вы не могли бы показать мне эту юбку?

スカートを見せていただけませんか。

Будьте добры представить себя председателю, а не другим участникам совещания.

この会に出席している他の代表者に直接話すのではなく、どうか議長に話して下さい。

- Вы не будете добры открыть мне дверь?
- Вы не будете так добры открыть для меня дверь?
- Не были бы вы так любезны открыть мне дверь?

- 私のためにどうか戸を開けてくださいませんか。
- どうかドアを開けていただけませんでしょうか。

- Как вы любезны.
- Как вы добры!
- Как ты добр!
- Как ты добра!

- 君はなんて親切なんだ。
- 何とあなたは親切なのだろう。
- あなたはなんて親切なんでしょう。

- Будьте добры, объясните, почему она была арестована.
- Объясните, пожалуйста, за что её арестовали.

彼女が逮捕された理由を説明して下さい。

- Покажите ваш билет, пожалуйста.
- Предъявите ваш билетик, пожалуйста.
- Будьте добры, предъявите ваш билет.

切符を見せてください。

- Алло. Это Джо Карлтон. Я могу поговорить с Майклом?
- Алло, это Джон Карлтон. Будьте добры Майкла.

- もしもしジョーカールトンですが、マイケル君をおねがいしたいのですが。
- もしもし、ジョー・カールトンですが、マイケル君をお願いします。

- Ты был ко мне очень добр.
- Вы были очень добры ко мне.
- Ты была очень добра ко мне.

とても親切にしていただきました。

- Я рад, что вы смогли прийти. Пожалуйста, располагайтесь свободно.
- Я рад, что у вас получилось прийти. Будьте добры, чувствуйте себя как дома.

あなたが来られてうれしいわ。くつろいで下さい。