Examples of using "добры" in a sentence and their japanese translations:
枕を下さい。
彼らはとても親切だった。
メニューをお願いします。
彼らは年取った人に大変親切です。
入場料はおいくらでしょうか。
貴方は私に親切にしすぎます。
あなたと彼はとても親切ですね。
自分の子供たちには是非とも優しくしなさい。
住所を教えてください。
彼らは私にとても親切です。
きっと3時にきてください。
とりわけ、お年よりにはやさしくしなさい。
彼らは私に大変親切だった。
あなたは私たちにとても親切でした。
彼らは親切にも我々を援助してくれた。
彼らの多くは私達に親切だった。
どうか紙を1枚持ってきてください。
80円切手を1枚下さい。
紅茶を1杯お願いします。
もしもし、ジョー・カールトンですが、マイケル君をお願いします。
いつ降りたらよいか教えて下さい。
出かけるときには戸を閉めてもらいたいのですが。
すみませんがラジオのスイッチを切っていただけませんでしょうか。
- 駅までの道を教えていただけませんか。
- お手数ですが、駅までの道を教えていただけますか。
サイダーをください。
あなたはとても親切だ。
少々お待ち下さい。もどっているか見てまいります。
次回はもっと早く来ていただけませんか。
貴方は私に親切にしすぎます。
スカートを見せていただけませんか。
この会に出席している他の代表者に直接話すのではなく、どうか議長に話して下さい。
- 私のためにどうか戸を開けてくださいませんか。
- どうかドアを開けていただけませんでしょうか。
- 君はなんて親切なんだ。
- 何とあなたは親切なのだろう。
- あなたはなんて親切なんでしょう。
彼女が逮捕された理由を説明して下さい。
切符を見せてください。
- もしもしジョーカールトンですが、マイケル君をおねがいしたいのですが。
- もしもし、ジョー・カールトンですが、マイケル君をお願いします。
とても親切にしていただきました。
あなたが来られてうれしいわ。くつろいで下さい。