Examples of using "деревне" in a sentence and their japanese translations:
彼女はこの村に住んでいます。
僕は田舎で育った。
僕は田舎で育った。
彼は田舎に住んでいる。
村に竜巻が起こった。
田舎には娯楽がない。
この村にはあなたの力が必要なんです。
田舎に住んでいます。
その劇はある山村が舞台でした。
彼はその村の全ての人に知られている。
村はもうすぐだ
彼女はこの村に住んでいます。
バスはどの村にも停車しました。
- 昔ある村に一人の老人が住んでいました。
- その昔ある村にある老人が住んでいた。
その洪水は村に大変な被害をもたらした。
その医者は村のみんなに知られている。
彼は小さな村で育った。
トムは小さな村に住んでいる。
彼女はこの村に住んでいます。
- 祖母は田舎に住んでいます。
- 私の祖母は田舎に住んでいる。
その村には誰もいないようだった。
この村にはたくさん老人がいます。
トムは小さな村で育った。
私の両親はいなかに住んでいます。
この村には工場は一つもない。
この村には50家族います。
ある村に一人の老人が住んでいた。
彼は村中の人に知られている。
彼はその村の全ての人に知られている。
昔々ある村にひとりの老人が住んでいた。
彼女は田舎で平穏な暮らしをしていた。
その人は村中に名を知られている。
彼は村で最高の医者とみなされている。
村には誰も人がいなかった。
その村にかわいい少女が住んでいた。
彼は田舎で、全く一人で暮らしている。
トムは小さな漁村に住んでいた。
- 田舎で生まれて育てられた。
- 私は田舎で生まれ育ちました。
村の人はみな彼のことを尊敬している。
この村には大気汚染は全くない。
夜明け前に激戦が始まった
その村はただ一家族しか残っていなかった。
彼女の母はたったひとりで田舎にすんでいる。
彼らは戦争中田舎に住んでいた。
彼女は次第にこの田舎の生活に慣れてきている。
私の兄は、小さな村に住んでいます。
1週間田舎にいてすっかり元気になったような気がする。
昔々その村に1人のけちな老人が住んでいました。
あなたがいなかに住みたい理由を教えてください。
驚いた事には、村には誰も人がいなかった。
なにぶんこんな辺ぴな村に住んでいるので、めったに客は来ない。
その村には誰もいないようだった。
村には人っ子一人見えなかった。
私はむしろ田舎に一人で住みたい。
かつて、その村に、貧しい農夫がいた。
アパシェルパは1960年に ターメ村で生まれました
現在は地域の教育を支える 基金を運営しています
恐縮ですが隣の村への道を教えてくれませんか。
田舎に住んでいます。
鶏口となるも牛後となるなかれ。
むかしむかし、この村におじいさんがいました。
トムは都会での生活をあきらめ、田舎での生活をすることに決めた。
よし 進もう もうエンベラ村は近い
- 私たちは夏の間は田舎で暮らします。
- 夏の間、私たちは田舎で生活する。
昔々、ある村に緑ずきんちゃんと呼ばれる少女が住んでいました。
彼は田舎の生活を楽しむようになった。
彼は村のどの男にも劣らず一生懸命働いた。
ロシア軍が後退し フリアン師団は セメノフスカヤ村になだれこんだ
村の苦労を知ってもらえれば 基金に支援も集まるはずです
田舎に住むことは好きですか。
田舎に住んでいます。
これが私が子供時代を過ごした村です。
どの村にも二つの教会があるようですが、どうしてか説明して下さい。
父は田舎に住んでいる。
都会では気付かれず通り過ぎることもあるだろうが、村の中ではそうはいかない。
街に住むのと田舎に住むのとは大違い。
田舎に住むことは好きですか。
私の母の村には日本人の祖先がいたという噂がある。でも私にはどういうことだか分からない。
私は町に住んでいるが、両親は田舎に住んでいる。
田舎では草も木も石も人間くさい呼吸をして四方から私に話しかけ私に取りすがるが、都会ではぎっしり詰まった満員電車の乗客でも川原の石ころどうしのように黙ってめいめいが自分の事を考えている。