Translation of "имело" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "имело" in a sentence and their japanese translations:

- Едва ли это имело значение.
- Вряд ли это имело значение.

それはほとんど関係ない。

Облако имело форму медведя.

その雲はクマの形をしていた。

это бы не имело значения.

それは関係ないことです

Испорченное мясо имело неприятный запах.

その腐った肉はひどく不快な匂いがした。

Его мнение не имело значения.

彼の意見はどうでもよかった。

- Его любопытство не имело границ.
- Её любопытство не имело границ.
- Её любопытство было безгранично.

彼の好奇心には限りがなかった。

- Его любопытство не знало границ.
- Его любопытство не имело границ.

彼の好奇心には限りがなかった。

- Действие имело место в горной деревне.
- Действие происходило в горной деревне.

その劇はある山村が舞台でした。

Но это не имело продолжительного успеха, потому что все, даже религиозные люди, были очень привязаны к игре.

しかし、誰もが、宗教関係者でさえも、その競技に強い興味を抱いていたので、長くはうまくいかなかったのです。

- В точке зрения каждого из них были как сильные, так и слабые моменты.
- Каждое из их мнений имело как положительные, так и отрицательные стороны.

彼らの意見にはそれぞれ一長一短がある。