Examples of using "редко" in a sentence and their japanese translations:
彼はめったに腹を立てない。
彼はめったにそこへ行かなかった。
彼はめったに諦めぬ。
トムはめったに質問をしない。
彼はほとんど来ない。
かなり珍(めずら)しい
姿を見せない殺し屋
彼女はめったに朝食をとらない。
彼はめったに働かない。
トムはめったに遅刻しない。
彼はめったに腹を立てない。
彼はめったに腹を立てない。
トムは滅多に笑わない。
トムは滅多に笑わない。
私はめったに風邪をひかない。
彼女はあまり外出しません。
私は簡単には泣かない。
トムは滅多にいびきをかかない。
私たちは滅多に歌いません。
トムは滅多に歌わない。
- ナンシーはなかなか笑顔を見せない。
- ナンシーはめったに笑わない。
乳製品はめったに食べません。
彼女はめったに外出しない。
冬ここではめったに雪が降りません。
彼女はめったに外出しない。
私はこんなに怒ったことがめったにない。
たまに996ですが 普段は965です
- 吠える犬は滅多に噛まないものだ。
- 吠える犬はめったに噛み付く事はない。
- よく吠える犬はめったにかみつかない。
ボブはめったに両親に手紙を書かない。
父はめったにたばこを吸わない。
- 彼は滅多に遊びに来ない。
- 彼はめったに私のところに遊びに来ない。
彼は滅多に本を開かない。
彼はめったにテレビを見ない。
彼はめったにそこへ行かなかった。
- 私はめったにラジオを聴きません。
- ラジオはめったに聴かないな。
トムはめったに魚介類を食べない。
彼はめったに両親に手紙を書かない。
- あまり見えない。
- 私はめったにそれを見ません。
私達の先生はめったに笑わない。
天気予報はめったにあたらない。
私は、コーヒーを飲むことはめったに無い。
- 好機は二度訪れない。
- 好機が二度訪れることはめったにない。
トムはめったに質問をしない。
トムはめったに質問をしない。
トムはめったに約束を破らない。
- あまり見えない。
- 私はめったにそれを見ません。
うちの犬がかみつくことはめったに無い。
- あまり見えない。
- 私はめったにそれを見ません。
乳製品はめったに食べません。
彼は化学はほとんど勉強しない。
彼の機嫌が良いことなどめったにない。
彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
我々のミーティングが時間通りに始まることはめったにない。
彼はほとんど来ない。
この辺りではめったに雪は降らない。
- あまり見えない。
- 私は彼とめったに会わない。
そんな手術はとても稀です
それ以外のトラウマ的な経験
幼子の姿は珍しい
とても貴重なシーンを 撮影できた
私はめったに図書館に行かない。
ビーバーは人に危害を加えることはめったにない。
彼女はめったに涙を流さない。
彼女はめったに約束に遅れることがない。
彼女はめったに外出しない。
彼女からめったに手紙をもらったことがない。
- 彼は滅多に礼拝に行かない。
- 彼は滅多に教会に行かない。
私は時たましか映画に行きません。
彼はめったに父に手紙を書かない。
有名人と偶然会うのは珍しい。
彼女はめったに学校に遅刻することはない。
- 冬ここではめったに雪が降りません。
- ここは冬でも滅多に雪は降らないのよ。
- 話し掛けなければ、めったに話をしない人もいる。
- 話しかけない限りめったに話さない人もいる。
トムはめったにボストンに行きません。
祖父は戦争のことを滅多に口にしなかった。
僕はめったにバーに行かない。
ボストンには、ほとんど行かないんだよ。
- 彼女は、めつたに人と口をきゝませんでした。
- 彼女は、めったに人と口をききませんでした。
揚げ物はめったに食べません。
めったに教会には行かない。
私には読書の時間がめったにない。
その国のその地域では雪はめったに降らない。