Translation of "аппетит" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "аппетит" in a sentence and their japanese translations:

У него хороший аппетит.

彼は大食漢だ。

Хороший аппетит - хороший соус.

ひもじい時にまずいものなし。

- По твоей вине я потерял аппетит.
- Я из-за тебя аппетит потерял.
- Я из-за вас аппетит потерял.

- あんたのせいで食欲をなくしたよ。
- お前のせいで食欲失せたわ。

- По твоей вине я потерял аппетит.
- Из-за тебя я потерял аппетит.

- あんたのせいで食欲をなくしたよ。
- お前のせいで食欲失せたわ。

У меня сегодня хороший аппетит.

今日は食欲がある。

Аппетит приходит во время еды.

食べるほど食欲がでる。

У меня был зверский аппетит.

私の食欲はすごかった。

У меня зверский аппетит к жизни.

私は人生に対し ずば抜けた食欲を持っていて

У меня хороший аппетит с утра.

今朝はとても食欲がありました。

По твоей вине я потерял аппетит.

あんたのせいで食欲をなくしたよ。

- Давай сделаем несколько упражнений, чтобы у нас появился аппетит.
- Давайте сделаем несколько упражнений, чтобы у нас появился аппетит.
- Давай поделаем немного зарядку, чтобы разогреть аппетит.
- Давайте сделаем несколько физических упражнений, чтобы разогреть аппетит.

- 運動して食欲を増進させよう。
- 運動してお腹空かせてこよう。

Вид свежего омара вызвал у меня аппетит.

新鮮な伊勢エビを見たら、食欲がわいた。

У меня в последнее время плохой аппетит.

私は最近食欲が無い。

У меня из-за тебя аппетит пропал.

お前のせいで食欲失せたわ。

Единственное в чём не нужно умение — это аппетит.

食欲以外のものはみな熟練を必要とする。

У всё еще кормящей матери – огромный аппетит за двоих.

‎子育て中の母親は ‎たくさん食べる必要がある

Чем больше я ем, тем больший у меня аппетит.

食べるほど食欲がでる。

В последнее время у меня не очень хороший аппетит.

最近あんまり食欲がないんです。

Я не теряю аппетит во время стресса. Напротив, я не успокоюсь, если чего-нибудь не съем.

私はストレスがたまると食欲がなくなるのではなく、逆に何か食べないと気が済まなくなる。

Следующий после своего первого свидания с Томом день Мэри провела как во сне: она была крайне невнимательна на уроках и потеряла всякий аппетит.

トムとの初デートの翌日、メアリーは一日中ぼーっとしていて、授業にも全く集中できず、ものを食べる気にもなれなかった。