Translation of "еды" in Dutch

0.006 sec.

Examples of using "еды" in a sentence and their dutch translations:

- Может, тайской еды?
- Как насчёт тайской еды?

Wat dacht je van Thais eten?

Здесь столько еды.

Er is genoeg voedsel.

Еды не осталось.

- Er is niets meer om te eten.
- Er is geen eten over.

Я в поисках еды.

Ik ben op zoek naar voedsel.

В холодильнике много еды?

Is er veel eten in de koelkast?

Он придёт после еды.

Hij komt na het eten.

Чеснок усиливает вкус еды.

Knoflook verbetert de smaak van maaltijden.

Нам нужно немного еды.

We hebben wat eten nodig.

Кофе подадут после еды.

De koffie komt na het eten.

Она вышла купить еды.

Ze ging uit om iets te eten te kopen.

У нас достаточно еды.

We hebben genoeg dingen om te eten.

Я дам им еды.

Ik zal hun eten geven.

- В холодильнике нет ни крошки еды.
- В холодильнике не осталось еды.

Er is geen restje eten in de koelkast.

Я не любитель такой еды.

Ik heb dit nooit echt lekker gevonden.

Ох, этот звук... ...готовящейся еды!

Het fantastische geluid... ...van eten dat wordt bereid.

У нас еды в изобилии.

We hebben voedsel in overvloed.

После еды я попросил счёт.

Na het eten vroeg ik om de rekening.

Вкус бедняцкой еды нам незнаком.

We kennen de smaak niet van het eten van de arme.

Во время еды не читают.

Men leest niet tijdens het eten.

В холодильнике не осталось еды.

Er is geen restje eten in de koelkast.

Принимайте это лекарство после еды.

Neem dit medicijn na elke maaltijd.

У них не было еды.

Ze hadden geen eten.

Том оставил Мэри немного еды.

Tom heeft voor Maria iets om te eten achtergelaten.

без больничной одежды или ужасной еды

geen ziekenhuispyjama, geen waardeloos eten

С меня хватит еды в ресторанах.

Ik heb er genoeg van, in restaurants te eten.

После еды я всегда чувствую сонливость.

Na het eten, ben ik altijd slaperig.

У них было не много еды.

Ze hadden niet veel om te eten.

Я обычно читаю во время еды.

Gewoonlijk lees ik terwijl ik eet.

У меня в кладовке полно еды.

Ik heb genoeg dingen te eten in de provisiekast.

Во время еды я читаю газету.

Ik lees de krant, terwijl ik eet.

Во время еды я читаю книгу.

Ik lees een boek terwijl ik aan het eten ben.

Чтобы получить удовольствие, например, от вкусной еды,

Om plezier op te zoeken, zoals lekker eten,

Нам приходилось целыми днями обходиться без еды.

We moesten het hele dagen zonder eten doen.

После еды она была готова к выходу.

Na het eten was ze klaar om uit te gaan.

- У меня нет еды.
- Мне нечего есть.

Ik heb geen eten.

Почему у меня в холодильнике нет еды?

Hoe komt het dat er geen eten in mijn koelkast is?

сообразительный маленький торопыга, постоянно занимающийся поиском еды,

is een slimme scharrelaar die naar voedsel zoekt,

Зуд появился спустя несколько часов после еды.

De jeuk kwam op enkele uren na de maaltijd.

Или, возможно, ему сложно найти достаточно еды днем.

Of misschien kan hij overdag niet genoeg voedsel vinden.

С приближением зимы запасы еды становятся более скудными.

In het wild wordt voedsel schaarser naarmate de winter nadert.

Большинство животных посещают города только в поисках еды.

De meeste dieren bezoeken steden alleen om eten te zoeken.

Почему мы выражаем количество еды через её массу?

Waarom spreken we over voedsel in termen van gewicht?

Тебе будет не хватать японской еды в США.

Je zal Japans eten in de Verenigde Staten missen.

Том не знал, что делать с остатками еды.

Tom wist niet wat met de kliekjes aan te vangen.

Смотрите, она поднимает лапки, как будто ест кусочек еды,

De muis brengt zijn pootjes omhoog alsof hij een stukje voedsel eet,

Собранные осенью запасы еды истощены. Приходится искать пищу холодной ночью.

Haar voedselbronnen uit de herfst zijn nu uitgeput. In de koude nacht moet ze op zoek naar voedsel.

Это не обычный процесс планирования создания видео о готовке еды.

Dat is geen normaal brainstormproces voor een culinaire uitgever.

- Я не дам им еду.
- Я не дам им еды.

Ik zal hun geen eten geven.

- Голод для него был абстрактным понятием; у него всегда было достаточно еды.
- Для него голод был абстрактным понятием; еды у него всегда было достаточно.

Honger was voor hem een abstract begrip; hij had altijd genoeg te eten.

здесь есть вода, еды немного, но у меня есть для тебя.

...water gedronken, niet veel eten, maar dat heb ik.

и как они выкрикивают свои ходы в окно для подачи еды.

en roepen hun zetten naar elkaar door het maaltijdluikje --

Кокосы в Таиланде используют для еды, питья и в качестве игрушки.

In Thailand gebruikt men kokosnoten als eten, drinken en speelgoed.

- Я читаю книгу, пока ем.
- Во время еды я читаю газету.

Ik lees de krant, terwijl ik eet.

Я почувствовал запах еды задолго до того, как вошёл в дом.

Ik kon het eten al ruiken lang voordat ik het huis inkwam.

Для него голод был абстрактным понятием; еды у него всегда было достаточно.

Honger was voor hem een abstract begrip; hij had altijd genoeg te eten.

- Это как горчица после еды.
- Хороша ложка к обеду.
- Поезд ушёл.
- Дорога ложка к обеду.

Het is mosterd na de maaltijd.

Вылупившиеся накануне птенцы пронзительно запищали, когда их мать вернулась в гнездо с клювом, полным еды.

De één dag oude kuikens tsjirpten schel toen hun moeder bij het nest terugkwam met een snavel vol eten.

- В ряде стран сыр является частью повседневной еды.
- В ряде стран сыр является частью повседневной пищи.

In veel landen is kaas onderdeel van de dagelijkse voeding.

Большинство людей, которые пользуются вилками, живут в Европе, Северной и Латинской Америке; люди, использующие палочки для еды, живут в Восточной Азии, а люди, которые едят пальцами - в Африке, на Среднем Востоке, в Индонезии и Индии.

Mensen die met een vork eten, wonen voornamelijk in Europa, Noord-Amerika en Latijns Amerika; mensen die met stokjes eten, wonen in Oost-Azië, en mensen die met hun vingers eten wonen in Afrika, het Nabije Oosten, Indonesië en India.