Examples of using "Стихотворение" in a sentence and their japanese translations:
彼は詩を覚えていた。
あれは大した詩だ。
この詩を暗記しなさい。
お前の書こうとしている詩は
彼はその詩を暗記した。
彼は高らかにその詩を読み上げた。
- 詩を別の言語に翻訳するのは難しい。
- 詩を他の言語に翻訳するのは難しい。
彼女はその詩を声に出して読んだ。
この詩を暗記しましょう。
わたし達はその詩を暗記した。
その詩を暗記しましたか。
彼女は彼に一編の詩を読んでやった。
私はその詩を暗記している。
生徒たちはその詩を暗記するように言われた。
この詩は私には理解できない。
その詩を暗唱するのに私は1時間かかった。
- この詩を書いたのは誰ですか。
- この詩は誰が書いたのですか。
来週までにこの詩を覚えてきなさい。
私たちはその詩をすべて暗記しなければならない。
- 私はこの詩歌を暗記しなければならない。
- 私はこの詩を暗記しなければならない。
このポエムをタジク語に誰が訳しましたか?
私たちはその詩を暗記しなければならなかった。
靜子が季節の移ろいを詩に綴りました。
次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。
先生は私の詩と自分のを比べた。
- この詩を書いたのは誰ですか。
- この詩は誰が書いたのですか。
私は今週末までにこの詩を暗記するように言われた。
彼は5歳でその詩をそらで覚えていた。
シェイクスピアがこの詩をかいたかどうかは、恐らく謎のままでしょう。
彼女は苦もなくその詩を暗記した。
ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。
靜子が季節の移ろいを詩に綴りました。
学生たちはこの詩を暗記した。