Translation of "Необходимо" in Japanese

0.015 sec.

Examples of using "Необходимо" in a sentence and their japanese translations:

Это необходимо.

それは必要だ。

Это необходимо?

それって、必要?

- Детям необходимо много спать.
- Детям необходимо много сна.

子供たちは多くの睡眠が必要である。

Это необходимо изменить.

それを変えなければなりません

Необходимо переливание крови.

輸血が必要です。

Необходимо придерживаться закона.

- 法律は守らなければならない。
- 法律には、従うべきだ。

Тебе необходимо пойти.

君は行く必要がある。

Сад необходимо прополоть.

庭は草むしりが必要だ。

Это было необходимо.

それは必要だった。

Это было необходимо?

それは必要だったの?

Это абсолютно необходимо?

これって絶対に必要なの?

Это действительно необходимо?

これ、本当に必要なんですか?

Необходимо сбросить вес.

減量する必要があります。

- Необходимо, чтобы ты немедленно туда пошёл.
- Необходимо, чтобы вы немедленно туда пошли.
- Необходимо, чтобы ты немедленно туда поехал.
- Необходимо, чтобы вы немедленно туда поехали.
- Тебе необходимо немедленно туда пойти.
- Вам необходимо немедленно туда пойти.
- Тебе необходимо немедленно туда поехать.
- Вам необходимо немедленно туда поехать.

- あなたはすぐにそこに行く必要がある。
- あなたは、すぐそこに行かなくてはいけない。
- あなたがすぐにそこへ行くことが必要だ。

- Тебе необходимо помолчать несколько дней.
- Вам необходимо помолчать несколько дней.

君は2、3日の間、静かにしていなくてはなりません。

- Думаю, ему необходимо туда пойти.
- Думаю, ему необходимо туда поехать.

彼がそこへ行くのは必要だと思う。

Эту проблему необходимо решать.

この問題は解決されねばなりません

Действительно ли это необходимо?

本当に必要ですか?

Необходимо стремление без заносчивости.

私たちには傲慢さの無い野心が必要です

Детям необходимо много сна.

子供たちは多くの睡眠が必要である。

Учителю жизненно необходимо терпение.

教師にとって忍耐力は不可欠だ。

Тебе необходимо отправляться сейчас.

君は今出発する必要がある。

Я приду, если необходимо.

- 必要なら私は来ます。
- 必要なら来ます。

Ей необходимо пойти одной.

彼女が自分で行くことが必要です。

Мне необходимо туда пойти?

- 私がそこに出向く必要がありますか。
- 私がそこに行く必要がありますか。

Здоровье необходимо для счастья.

健康は幸福に欠くことができない。

Мне необходимо поменять диету?

ダイエットを変える必要あるのか?

Следовательно необходимо сократить себестоимость.

したがって生産費を削る必要がある。

Тебе необходимо помочь ей.

あなたは彼女の手伝いをする必要があります。

Тебе необходимо пойти туда.

あなたはそこへ行く必要があります。

Необходимо расследовать исчезновение врача.

その医者の行方不明事件を調べなければならない。

Необходимо готовиться к худшему.

最悪の事態に備えることが必要です。

Необходимо соблюдать этот обычай.

その慣習は守らなくてはならない。

Это всё действительно необходимо?

これって全部、本当に必要なの?

- Тебе нужно бросить курить.
- Тебе необходимо бросить курить.
- Вам необходимо бросить курить.

- 君は煙草を吸うのをやめることが必要だ。
- たばこを止めることがあなたにとって必要です。

Когда необходимо избавиться от газов,

ガスを出す必要があるときは

Это необходимо, актуально и амбициозно.

この目標は緊急性があり 必要かつ野心的なものですが

Именно это и необходимо изменить.

これを変える必要があります

Необходимо защитить себя от этого.

人間をそれから 守る必要があります

Необходимо стремление для восстановления атмосферы,

清浄な大気を取り戻し 安定した気候と健康な海洋を

Тебе необходимо начать сейчас же.

- 君はすぐに出発する必要がある。
- あなたはすぐに出発しなければならない。
- あなたはすぐに始めなければなりません。

Необходимо, чтобы ты показался врачу.

- 医者に診てもらう必要がありますね。
- 医者に見てもらう必要がありますね。

Тебе необходимо практиковаться каждый день.

毎日練習することが極めて重要です。

Принимайте обезболивающее, только когда необходимо.

鎮痛剤は痛いときだけ飲んでください。

Войны необходимо избежать любой ценой.

戦争はどんな犠牲を払っても避けられなければならない。

Думаю, тебе необходимо увидеть его.

- 私は君が彼に会うことが必要だと思う。
- 僕は君は彼に会う必要があると思う。

Заполнять регистрационную форму необходимо лично.

必ず本人が登録用紙に記入して下さい。

Каждый день необходимо делать зарядку.

毎日ある程度運動する事は必要だ。

Необходимо обращать внимание на светофоры.

交通信号には注意を払わなければならない。

Нам необходимо забронировать место заранее.

前もって予約しておく事が必要です。

Тебе необходимо пойти со мной.

- 君は僕と一緒に行かなければならないよ。
- あなたは私と一緒に来なければいけません。

Наше взаимопонимание здесь просто необходимо.

我々の相互理解が必要である。

Нам необходимо приготовиться к худшему.

彼は最悪の事態に備えておくことが必要だ。

Рабство — это нормально, естественно и необходимо.

奴隷制度は 普通 自然 必要

Нам просто необходимо быть в обществе.

そのコミュニティに属さねばなりません

Нам необходимо заменить алкоголь на масло.

石油の代りにアルコールを使うべきだ。

Тебе необходимо пойти и поддержать девочку.

君が行ってあの子を元気づけてやることが必要なんだ。

Нам необходимо максимально использовать солнечную энергию.

我々は太陽エネルギーを最大限に活用しなければならない。

Нам необходимо снизить потребность в энергии.

我々はエネルギーの需要を減らさなくてはならない。

Есть вопросы, которые нам необходимо обсудить.

それらは話し合いを必要とする問題だ。

- Необходимо переливание крови.
- Требуется переливание крови.

輸血が必要です。

Он подчеркнул, что необходимо действовать немедленно.

彼は即時断行を強調した。

Необходимо, чтобы все соблюдали эти правила.

すべての人がこれらの規則を守ることが必要だ。

Ты потребляешь больше калорий, чем необходимо.

あなたは必要以上のカロリーをとっている。

Тебе необходимо думать о твоей жизни.

あなたが自分の人生を考えることは必要だ。

На стройплощадке необходимо постоянно носить каску.

建築現場では常にヘルメットを被らなければいけません。

Необходимо бороться против СПИДа всеми имеющимися средствами.

手もとにあるどのような武器を用いてもエイズと闘う必要がある。

Необходимо много практики, чтобы освоить иностранный язык.

外国語を習得するには多量の練習が必要である。

Если необходимо, я приду завтра в девять.

もし必要ならば、明日9時に参ります。

В первую очередь, тебе необходимо вставать рано.

まず第一に、君は早起きすることが必要だ。

Перед употреблением флакон с лекарством необходимо встряхнуть.

使用前に薬ビンを振りなさい。

Необходимо, чтобы вы представили себя в офисе.

君は役所に自分で出頭する事が必要なのだ。

Я думаю, вам необходимо с ним встретиться.

私は君が彼に会うことが必要だと思う。

Нам необходимо сделать эту работу за день.

私たちは一日でその仕事をしなければならない。

Я считаю, тебе необходимо учиться еще усерднее.

君はもっと一生懸命に勉強する必要があると思う。

Я пойду с вами, если это необходимо.

必要なら君と一緒に行こう。

Необходимо, чтобы каждый член соблюдал эти правила.

すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。

- Ты выглядишь уставшим. Тебе необходимо отдохнуть час или два.
- Ты выглядишь уставшей. Тебе необходимо отдохнуть час или два.

- 君は疲れた顔をしている。1、2時間休息すべきだ。
- 疲れてるみたいだね。1時間か2時間、休んだ方がいいよ。

Что нам необходимо, чтобы сделать свой мозг двуязычным?

では バイリンガルになるのに 必要なことは何でしょう?

что им будет необходимо содействовать какой-то группе,

自分はいずれ集団に属するようになり

они не знают, насколько срочно нам необходимо измениться.

速やかな変化が必要なことを 知らないからです

но нам необходимо иметь возможность говорить об этом,

でも話す必要があります

Это абсолютно необходимо, чтобы ты был на встрече.

君がその会合に出ることが絶対に必要だ。

Тебе необходимо набрать 60 баллов, чтобы сдать экзамен.

試験に通るには60点取らないといけない。

Люминесцентная лампа мерцает. Её необходимо заменить на новую.

蛍光灯がチカチカしてるな。新しいのと交換しないとダメかな。

- Необходимо помыть эту машину.
- Эту машину нужно помыть.

この車は洗う必要がある。

Чтобы пользоваться компьютером, необходимо научиться печатать на клавиатуре.

コンピューターを使うには、タイプを覚えなくてはならない。

- Тебе нужно показаться врачу.
- Вам необходимо показаться врачу.

医者に診てもらう必要がありますね。

Кому-то необходимо перевести этот договор на французский.

誰かが、この契約書をフランス語に翻訳する必要があります。

Нам необходимо не только сократить выбросы как можно скорее,

私たちは排出量を とても急速に削減するだけでなく

В-третьих, вам необходимо изменить своё отношение к идеям.

3つ目はアイデアとの関係を 見直すことです