Examples of using "Избавиться" in a sentence and their japanese translations:
- 悪習を取り除くのは容易ではない。
- 悪い習慣を取り除くのは容易ではない。
- どうしても治したいのです。
- それを取り除きたいのです。
この不快感を取り除くために
君は悪習をやめなければいけない。
どうやったら彼と縁を切ることが出来るだろうか。
ガスを出す必要があるときは
悪い癖はなかなかとれない。
彼はありを退治しようと思った。
- 悪い習慣を取り除くのは容易ではない。
- 悪い習慣を断ち切るのって、簡単にはいかないんだよ。
冷え性を治すいい方法があれば教えてください。
咳がなかなか治らないんだ。
つめをかむ癖を止めなければ行けない。
君はその悪い癖をなくさなければならない。
私はこの悪ぐせを直そうと努力している。
- 悪い習慣を取り除くことはとても難しい。
- 悪い習慣を取り除くことはできない。
- にきびが治りません。
- ニキビが治らないんだよ。
タバコはなかなかやめられない。
そういうくせは直さなくてはならない。
- 私使い慣れた家具を手放したくない。
- 私は使い慣れた家具を手放したくない。
どうしても咳がとれないの。
彼は土地を処分したがっている。
わたしのただ一つの望みはあなたがいなくなること。
ではどうしたら 硬直した考え方を改めて
- 私は風邪を治す事ができない。
- この風邪はどうもよくならない。
- この風邪はどうにも良くならない。
- この風邪がなかなか治らない。
喫煙の習慣をやめるのはとても難しい。
喫煙の習慣をやめることができたらなあ。
- 悪い習慣は、1度つくとやめるのに難しい。
- ひとたび悪癖が身につくと、それを断つのは難しい。
彼が直さなければならないのはその傲慢さだ。
私はしつこい風邪が抜けない。
君はその悪い癖をなくさなければならない。
ストレス解消には体を動かすのが一番です。
悪い風邪が抜けない。
風邪が治るように彼はアスピリンを二錠飲んだ。
助けを求めて― 逃げなくては
- いったん悪い癖がつくと、なおすのは難しい。
- 一度悪い習慣がついてしまうと、それを取り除くのは難しい。
この煩悩のきずなから逃れるには五つの方法がある。
これがゴキブリを一掃する唯一の方法だと思います。
- 私はこの使えなくなったカーペットを取り除かなくてはならない。
- この擦り切れたカーペットを取り除かねばならないでしょう。
わたしのただ一つの望みはあなたがいなくなること。
完全に神話なしでやっていけた社会はなかったように思われる。
悪い習慣を変えるのは難しいよ。
- 風邪を引くと、風邪がなかなか抜けませんよ。
- 風邪を引いたら、簡単には治りません。
彼はその習慣から抜け出そうとあらゆる努力をした。
私はそのことについての疑いを取り除けなかった。
この薬は筋肉痛を和らげる。
悪癖を捨てるのは簡単ではない。
痛みを抑える薬を何かください。
- いったん喫煙を始めると、その悪癖を取り除くのは難しい。
- いったんタバコを吸い始めると、その悪習をやめるのは難しい。
いったん悪い癖がつくと、容易に直すことは出来ない。
この古い規則は廃止すべきだ。
この痛みをやわらげる薬が何かほしい。
熊が眠ったり横になるとき、その姿勢は熱を逃したいのか保ちたいのかによる。