Translation of "умирать" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "умирать" in a sentence and their italian translations:

- Пора умирать.
- Время умирать.

È ora di morire.

Время умирать.

- È ora di morire.
- È giunta l'ora di morire.

- У меня нет времени умирать.
- Мне некогда умирать.

- Non ho tempo per morire.
- Io non ho tempo per morire.

- Я не готова умирать.
- Я не готов умирать.

- Non sono pronto a morire.
- Io non sono pronto a morire.
- Non sono pronta a morire.
- Io non sono pronta a morire.

Пришло время умирать.

È giunta l'ora di morire.

Тома оставили умирать.

Hanno lasciato morire Tom.

- Мне ещё рано умирать!
- Я слишком молод, чтобы умирать!
- Я слишком молода, чтобы умирать!

- Sono troppo giovane per morire!
- Io sono troppo giovane per morire!

Я не собираюсь умирать.

- Non sto per morire.
- Io non sto per morire.
- Non morirò.
- Io non morirò.

Я не хотел умирать.

- Non volevo morire.
- Io non volevo morire.

Мы не хотим умирать.

- Non vogliamo morire.
- Noi non vogliamo morire.

Люди не хотят умирать.

- La gente non vuole morire.
- Le persone non vogliono morire.

Никто не хочет умирать.

Nessuno vuole morire.

Я не хочу умирать.

- Non voglio morire.
- Io non voglio morire.

Мы не собираемся умирать.

Non stiamo per morire.

Том не хочет умирать.

Tom non vuole morire.

Он не хочет умирать.

- Non vuole morire.
- Lui non vuole morire.

Я не хочу умирать сейчас.

- Non voglio morire ora.
- Io non voglio morire ora.
- Non voglio morire adesso.
- Io non voglio morire adesso.

Я пока не хочу умирать.

- Non voglio ancora morire.
- Io non voglio ancora morire.

Вы слишком молоды, чтобы умирать.

- Sei troppo giovane per morire.
- Tu sei troppo giovane per morire.
- Siete troppo giovani per morire.
- Voi siete troppo giovani per morire.
- È troppo giovane per morire.
- Lei è troppo giovane per morire.

Я просто не хочу умирать.

Semplicemente non voglio morire.

Человек начинает умирать с момента рождения.

- Appena l'uomo nasce, comincia a morire.
- Appena l'uomo nasce, inizia a morire.

Том сказал, что не хочет умирать.

- Tom ha detto che non voleva morire.
- Tom disse che non voleva morire.

есть, пить и веселиться, ведь завтра умирать.

mangiare, bere ed essere felici, poiché domani moriremo.

- Я не собираюсь умирать.
- Я не умру.

- Non morirò.
- Io non morirò.

- Она не боится умереть.
- Она не боится умирать.

Lei non ha paura di morire.

Вы не можете просто оставить меня здесь умирать.

Non potete lasciarmi qui semplicemente a morire.

- Все хотят попасть в рай, но никто не хочет умирать.
- Все хотят попасть на небеса, но никто не хочет умирать.

Tutti vogliono salire in cielo, ma nessuno vuole morire.

- Я пока не могу умереть.
- Мне пока нельзя умирать.

- Non posso ancora morire.
- Io non posso ancora morire.

Смерть не страшила меня. Я просто не хотела умирать.

La morte non mi spaventava. Semplicemente, non volevo morire.

- Том не готов умирать.
- Том не готов к смерти.

Tom non è pronto a morire.

- Я ещё не готов умирать.
- Я ещё не готов умереть.

- Non sono ancora pronto a morire.
- Io non sono ancora pronto a morire.
- Non sono ancora pronta a morire.
- Io non sono ancora pronta a morire.

- Я не хочу умереть вот так.
- Я не хочу так умирать.

- Non voglio morire così.
- Io non voglio morire così.