Translation of "смогли" in Italian

0.009 sec.

Examples of using "смогли" in a sentence and their italian translations:

Мы смогли продолжить.

Siamo riusciti a continuare.

Водолазы не смогли вернуться.

I subacquei non sono riusciti a tornare indietro.

Мы смогли спасти Тома.

- Siamo riusciti a salvare Tom.
- Abbiamo potuto salvare Tom.

- Мы не смогли их убить.
- Мы не смогли бы их убить.

- Non potevamo ucciderli.
- Non potevamo ucciderle.
- Non li potevamo uccidere.
- Non le potevamo uccidere.

- Они не смогли его убить.
- Они не смогли бы его убить.

- Non potevano ucciderlo.
- Non lo potevano uccidere.

- Они не смогли её убить.
- Они не смогли бы её убить.

- Non potevano ucciderla.
- Non la potevano uccidere.

- Мы не смогли установить её адрес.
- Мы не смогли узнать её адрес.

Non siamo riusciti ad accertare il suo indirizzo.

Мы не смогли его убедить.

Non siamo riusciti a persuaderlo.

Мы ничего не смогли найти.

Non siamo riusciti a trovare niente.

Мы не смогли её найти.

Non siamo riusciti a trovarla.

Мы не смогли его найти.

Non siamo riusciti a trovarlo.

мы смогли пообщаться и поделиться опытом,

abbiamo creato un'esperienza insieme a lui,

Они не смогли найти дом Мэри.

Non sono riusciti a trovare la casa di Mary.

Мы не смогли с ними связаться.

- Non eravamo in grado di raggiungerli.
- Non eravamo in grado di raggiungerle.

Мы не смогли с ним связаться.

Non eravamo in grado di raggiungerlo.

Мы не смогли с ней связаться.

Non eravamo in grado di raggiungerla.

Мы сделали что смогли для них.

- Abbiamo fatto il possibile per loro.
- Noi abbiamo fatto il possibile per loro.

Вы бы смогли кого-нибудь убить?

Sapreste uccidere qualcuno?

Меня не смогли убедить в обратном.

Non riuscirete a convincermi del contrario.

Мы не смогли установить её адрес.

Non siamo riusciti ad accertare il suo indirizzo.

Мы с Томом смогли помочь Мэри.

- Io e Tom eravamo in grado di aiutare Mary.
- Io e Tom siamo stati in grado di aiutare Mary.
- Io e Tom fummo in grado di aiutare Mary.

и не смогли вовремя среагировать, чтобы вмешаться,

e non sono riusciti ad intervenire in tempo,

Мы не смогли понять значение этого слова.

Non siamo riusciti a capire il significato di questa parola.

Мы сделали для Тома всё, что смогли.

- Abbiamo fatto il possibile per Tom.
- Noi abbiamo fatto il possibile per Tom.

Вы смогли бы жить в этом городе?

- Potresti vivere in questa città?
- Potevi vivere in questa città?
- Poteva vivere in questa città?
- Potevate vivere in questa città?
- Riuscivi a vivere in questa città?
- Riusciva a vivere in questa città?
- Riuscivate a vivere in questa città?
- Potreste vivere in questa città?
- Potrebbe vivere in questa città?

Мы опоздали. И ничего не смогли сделать.

Siamo arrivati tardi. Non c'è stato niente da fare.

Без кислорода мы бы не смогли дышать.

Senza ossigeno, non saremmo in grado di respirare.

Мы не смогли ни о чём договориться.

Non siamo riusciti a metterci d'accordo su niente.

Мы не смогли пойти из-за дождя.

No siamo potuti uscire a causa della pioggia.

Мы не смогли выйти из-за ливня.

Non riuscivamo a vedere a causa dell'acquazzone.

Мы не смогли довести это до конца.

Non siamo riusciti a portarlo a termine.

- Ты смог их найти?
- Вы смогли их найти?

- Sei stato in grado di trovarli?
- Sei stato in grado di trovarle?
- Sei stata in grado di trovarli?
- Sei stata in grado di trovarle?
- È stata in grado di trovarli?
- È stata in grado di trovarle?
- È stato in grado di trovarli?
- È stato in grado di trovarle?
- Siete stati in grado di trovarli?
- Siete stati in grado di trovarle?
- Siete state in grado di trovarli?
- Siete state in grado di trovarle?

- Ты смог его найти?
- Вы смогли его найти?

- Sei stato in grado di trovarlo?
- Sei stata in grado di trovarlo?
- È stato in grado di trovarlo?
- È stata in grado di trovarlo?

- Ты смог её найти?
- Вы смогли её найти?

- Sei stato in grado di trovarla?
- Sei stata in grado di trovarla?
- È stato in grado di trovarla?
- È stata in grado di trovarla?
- Siete stati in grado di trovarla?
- Siete state in grado di trovarla?

Посмотрите на невероятный размах идей, которые мы смогли обсудить.

Guardiamo all'immensa portata di idee che abbiamo scorto

чтобы они смогли увидеть свет в конце своего туннеля.

così che potessero trovare la loro luce in fondo al tunnel.

Мы смогли повлиять на то, что происходит в стриме,

Abbiamo influito su ciò che è successo durante lo streaming,

Если бы не растения, мы бы не смогли жить.

Se non fosse per le piante, non potremmo vivere.

Мы попытались еще раз, но не смогли этого сделать.

Abbiamo riprovato ma non ci siamo riusciti.

- Вы смогли помочь?
- Ты смог помочь?
- Ты смогла помочь?

- Eri in grado di aiutare?
- Era in grado di aiutare?
- Eravate in grado di aiutare?
- Sei stato in grado di aiutare?
- Sei stata in grado di aiutare?
- È stato in grado di aiutare?
- È stata in grado di aiutare?
- Siete stati in grado di aiutare?
- Siete state in grado di aiutare?

Мэнни хочет стать единорогом, чтобы девушки смогли его оседлать.

Manny vuole essere un unicorno così ragazze lo cavalcheranno.

Мы не смогли закончить работу из-за нехватки времени.

Non siamo riusciti a finire il lavoro per mancanza di tempo.

и брали образцы во всех горячих источниках, что смогли найти...

campionando tutte le sorgenti termali che potevamo trovare

Если бы не было воды, мы не смогли бы жить.

Se non fosse per l'acqua, non potremmo vivere.

- Мы не смогли его убедить.
- Нам не удалось его убедить.

- Non siamo riusciti a persuaderlo.
- Non siamo riuscite a persuaderlo.
- Noi non siamo riusciti a persuaderlo.
- Noi non siamo riuscite a persuaderlo.

- Мы не смогли им помочь.
- Мы не могли им помочь.

- Non potevamo aiutarli.
- Non potevamo aiutarle.
- Non li potevamo aiutare.
- Non le potevamo aiutare.

- Ты смог связаться с Томом?
- Вы смогли связаться с Томом?

- Sei stato in grado di contattare Tom?
- Sei stata in grado di contattare Tom?
- È stato in grado di contattare Tom?
- È stata in grado di contattare Tom?
- Siete stati in grado di contattare Tom?
- Siete state in grado di contattare Tom?

Если бы не было солнца, мы не смогли бы жить.

- Se non ci fosse il sole non potremmo vivere.
- Se il sole non ci fosse, non saremmo in grado di vivere.

Я был бы очень признателен, если бы вы смогли это сделать.

Ti sarei grato se lo facessi.

- У нас не могло быть детей.
- Мы не смогли иметь детей.

- Non potevamo avere figli.
- Noi non potevamo avere figli.
- Non riuscivamo ad avere figli.
- Noi non riuscivamo ad avere figli.

Мы не смогли купить билеты, так что не пошли на концерт.

- Non siamo stati in grado di comprare i biglietti, per cui non siamo andati al concerto.
- Noi non siamo stati in grado di comprare i biglietti, per cui non siamo andati al concerto.
- Non siamo state in grado di comprare i biglietti, per cui non siamo andate al concerto.
- Noi non siamo state in grado di comprare i biglietti, per cui non siamo andate al concerto.

К счастью, погода была хорошая, и мы смогли поесть на улице.

Fortunatamente il tempo era bello, e siamo riusciti a mangiare all'aperto.

На этой неделе отдыхало много людей, поэтому мы не смогли завершить план.

Poiché questa settimana molta gente era assente, non abbiamo potuto completare il progetto.

Они оба не смогли найти самую серьёзную проблему, которую встретила наша планета.

- Sono entrambi riusciti a trovare il problema più grave che abbia mai affrontato il nostro pianeta.
- Sono entrambe riuscite a trovare il problema più grave che abbia mai affrontato il nostro pianeta.
- Loro sono entrambi riusciti a trovare il problema più grave che abbia mai affrontato il nostro pianeta.
- Loro sono entrambe riuscite a trovare il problema più grave che abbia mai affrontato il nostro pianeta.

Хотя мы и видели это много раз, мы бы не смогли это распознать.

Pur avendolo visto più volte, non sapremmo riconoscerlo.

- Дверь была закрыта, и мы не смогли войти.
- Дверь была заперта, и мы не могли войти.

La porta era chiusa a chiave e non siamo riusciti a entrare.

- Мы не могли их спасти.
- Мы были не в состоянии их спасти.
- Мы не смогли их спасти.

- Non siamo stati in grado di salvarli.
- Non siamo stati in grado di salvarle.
- Non siamo state in grado di salvarli.
- Non siamo state in grado di salvarle.

- Мы не могли его спасти.
- Мы были не в состоянии его спасти.
- Мы не смогли его спасти.

- Non eravamo in grado di soccorrerlo.
- Noi non eravamo in grado di soccorrerlo.

- Мы не могли её спасти.
- Мы были не в состоянии её спасти.
- Мы не смогли её спасти.

- Non eravamo in grado di soccorrerla.
- Noi non eravamo in grado di soccorrerla.

В Италии шесть сейсмологов были признаны виновными в непредумышленном убийстве после того как они не смогли предсказать землетрясение.

Sei sismologi sono stati condannati per omicidio colposo in Italia per non aver predetto un terremoto.

- Ты смог с ними поговорить?
- Тебе удалось с ними поговорить?
- Вы смогли с ними поговорить?
- Вам удалось с ними поговорить?

- Eri in grado di parlare con loro?
- Era in grado di parlare con loro?
- Eravate in grado di parlare con loro?

- Ты смог с ним поговорить?
- Тебе удалось с ним поговорить?
- Вы смогли с ним поговорить?
- Вам удалось с ним поговорить?

- Sei stato in grado di parlare con lui?
- Sei stata in grado di parlare con lui?
- È stato in grado di parlare con lui?
- È stata in grado di parlare con lui?
- Siete stati in grado di parlare con lui?
- Siete state in grado di parlare con lui?

- Ты смог с ней поговорить?
- Тебе удалось с ней поговорить?
- Вы смогли с ней поговорить?
- Вам удалось с ней поговорить?

- Sei stato in grado di parlare con lei?
- Sei stata in grado di parlare con lei?
- È stato in grado di parlare con lei?
- È stata in grado di parlare con lei?
- Siete stati in grado di parlare con lei?
- Siete state in grado di parlare con lei?

- У нас получилось переплыть реку.
- Нам удалось переплыть речку.
- Мы смогли переплыть реку.
- Мы сумели переплыть реку.
- Нам удалось переплыть реку.

- Siamo riusciti ad attraversare a nuoto il fiume.
- Noi siamo riusciti ad attraversare a nuoto il fiume.
- Siamo riuscite ad attraversare a nuoto il fiume.
- Noi siamo riuscite ad attraversare a nuoto il fiume.
- Riuscimmo ad attraversare a nuoto il fiume.
- Noi riuscimmo ad attraversare a nuoto il fiume.

- Ты бы и сам не смог ответить!
- Даже ты не смог бы ответить.
- Ты бы и сам не смог ответить.
- Вы бы и сами не смогли ответить.

Anche tu stesso non saresti stato in grado di rispondere!

- Почему ты не смог прийти в субботу?
- Почему ты не мог прийти в субботу?
- Почему вы не могли прийти в субботу?
- Почему вы не смогли прийти в субботу?

- Perché non potevi venire sabato?
- Perché non poteva venire sabato?
- Perché non potevate venire sabato?

К сожалению, мы не смогли засчитать Ваше участие. Вероятно, Вы уже использовали эту возможность раньше. Еще одной причиной могло стать предполагаемое нарушение условий участия. Вы будете перенаправлены на страницу регистрации участников опроса.

Purtroppo non è stato possibile registrare la Sua partecipazione. Ciò potrebbe essere dovuto al fatto che ha già partecipato a questa opportunità oppure a una sospetta violazione dei nostri termini e condizioni. Verrà reindirizzato/a alla piattaforma del Suo gruppo.

- К сожалению, мы не могли помочь вам.
- К сожалению, мы не смогли помочь вам.
- К сожалению, мы не сумели помочь вам.
- К сожалению, мы были не в состоянии помочь вам.
- К сожалению, мы не имели возможности помочь вам.
- К сожалению, у нас не получилось помочь вам.
- К сожалению, нам не удалось помочь вам.
- К сожалению, мы оказались неспособны помочь вам.
- К сожалению, мы были неспособны помочь вам.
- К сожалению, мы оказались не в состоянии помочь вам.
- К сожалению, у нас не было возможности помочь вам.
- Мы сожалеем, что не смогли вам помочь.

- Ci dispiace di non essere stati in grado di aiutarti.
- Ci dispiace di non essere state in grado di aiutarti.
- Ci dispiace di non essere stati in grado di aiutarvi.
- Ci dispiace di non essere state in grado di aiutarvi.
- Ci dispiace di non essere stati in grado di aiutarla.
- Ci dispiace di non essere state in grado di aiutarla.