Examples of using "сердись" in a sentence and their italian translations:
- Non arrabbiarti, Tom.
- Non ti arrabbiare, Tom.
- Non essere arrabbiato con lei.
- Non essere arrabbiata con lei.
- Non sia arrabbiato con lei.
- Non sia arrabbiata con lei.
- Non siate arrabbiati con lei.
- Non siate arrabbiate con lei.
- Non essere arrabbiato.
- Non essere arrabbiata.
- Non siate arrabbiati.
- Non siate arrrabbiate.
- Non sia arrabbiato.
- Non sia arrabbiata.
Mary, non arrabbiarti con tuo marito.
- Non arrabbiarti con Tom.
- Non arrabbiatevi con Tom.
- Non si arrabbi con Tom.
- Non arrabbiarti con loro.
- Non si arrabbi con loro.
- Non arrabbiatevi con loro.
- Non ti arrabbiare con loro.
- Non vi arrabbiate con loro.
- Non arrabbiarti con lui.
- Non si arrabbi con lui.
- Non arrabbiatevi con lui.
- Non ti arrabbiare con lui.
- Non vi arrabbiate con lui.
- Non arrabbiarti con lei.
- Non ti arrabbiare con lei.
- Non si arrabbi con lei.
- Non arrabbiatevi con lei.
Non essere arrabbiato con me, dato che l'ho fatto per il tuo bene.
- Non essere arrabbiato con lui.
- Non essere arrabbiata con lui.
- Non sia arrabbiato con lui.
- Non sia arrabbiata con lui.
- Non siate arrabbiati con lui.
- Non siate arrabbiate con lui.
- Non essere arrabbiato con me.
- Non essere arrabbiata con me.
- Non sia arrabbiato con me.
- Non sia arrabbiata con me.
- Non siate arrabbiati con me.
- Non siate arrabbiate con me.
- Per piacere, non essere arrabbiato con me!
- Per piacere, non essere arrabbiata con me!
- Per favore, non essere arrabbiato con me!
- Per favore, non essere arrabbiata con me!
- Per piacere, non sia arrabbiato con me!
- Per favore, non sia arrabbiato con me!
- Per piacere, non sia arrabbiata con me!
- Per favore, non sia arrabbiata con me!
- Per piacere, non siate arrabbiati con me!
- Per favore, non siate arrabbiati con me!
- Per piacere, non siate arrabbiate con me!
- Per favore, non siate arrabbiate con me!