Translation of "прочёл" in Italian

0.007 sec.

Examples of using "прочёл" in a sentence and their italian translations:

- Я прочёл ваш доклад.
- Я прочёл твой доклад.
- Я прочёл ваш отчёт.
- Я прочёл твой отчёт.

- Ho letto il tuo rapporto.
- Io ho letto il tuo rapporto.
- Ho letto il suo rapporto.
- Io ho letto il suo rapporto.
- Ho letto il vostro rapporto.
- Io ho letto il vostro rapporto.

- Том прочёл его мне.
- Том прочёл её мне.

- Tom l'ha letto per me.
- Tom l'ha letta per me.
- Tom lo lesse per me.
- Tom la lesse per me.

Том прочёл письмо.

Tom lesse la lettera.

Том прочёл Библию.

- Tom ha letto la Bibbia.
- Tom lesse la Bibbia.
- Tom leggeva la Bibbia.

- Я его не весь прочёл.
- Я его не целиком прочёл.
- Я её не всю прочёл.
- Я её не целиком прочёл.

Non l'ho letto tutto.

- Я прочёл твоё письмо своей семье.
- Я прочёл твоё письмо своим.
- Я прочёл ваше письмо своей семье.
- Я прочёл ваше письмо своим.

Ho letto la tua lettera alla mia famiglia.

Я прочёл все комментарии.

Ho letto tutti i commenti.

Том прочёл письмо вслух.

- Tom ha letto la lettera ad alta voce.
- Tom lesse la lettera ad alta voce.
- Tom ha letto la lettera a voce alta.
- Tom lesse la lettera a voce alta.

Он прочёл эту статью?

Ha letto questo articolo?

Ты прочёл всю книгу?

- Hai letto il libro per intero?
- Tu hai letto il libro per intero?
- Ha letto il libro per intero?
- Lei ha letto il libro per intero?
- Avete letto il libro per intero?
- Voi avete letto il libro per intero?

Том прочёл историю вслух.

- Tom ha letto la storia ad alta voce.
- Tom lesse la storia ad alta voce.

Ты прочёл эти журналы.

Hai letto queste riviste.

Я прочёл обе книги.

Ho letto entrambi i libri.

Том прочёл все документы.

- Tom ha letto tutti i documenti.
- Tom lesse tutti i documenti.

Том прочёл дневник Мэри.

- Tom ha letto il diario di Mary.
- Tom lesse il diario di Mary.

Он прочёл её записку.

- Ha letto il suo appunto.
- Lesse il suo appunto.

- Я прочёл об этом в газете.
- Я прочёл это в газете.

L'ho letto sul giornale.

- Ты его прочёл?
- Ты её прочёл?
- Вы его прочли?
- Вы её прочли?

- L'hai letto?
- L'hai letta?
- L'ha letto?
- L'ha letta?
- Lo avete letto?
- La avete letta?

- Я прочитал всю книгу.
- Я прочёл всю книгу.
- Я прочёл книгу целиком.

- Ho letto il libro nella sua interezza.
- Lessi il libro nella sua interezza.
- Leggo il libro nella sua interezza.

Я не все книги прочёл.

- Non ho letto tutti i libri.
- Io non ho letto tutti i libri.

Я уже прочёл этот документ.

- Ho già letto quel documento.
- Io ho già letto quel documento.

Я прочёл это в газете.

L'ho letto sul giornale.

Я вчера прочёл твое письмо.

Ieri ho letto la tua lettera.

Я прочёл обе эти книги.

Ho già letto entrambi questi libri.

Я прочёл это в Фейсбуке.

L'ho letto su Facebook.

Я прочёл Мэри письмо Тома.

Ho letto a Mary la lettera di Tom.

Том уже прочёл эту книгу.

Tom ha già letto quel libro.

Я прочёл о происшествии в газете.

Ho letto dell'incidente sul giornale.

Я прочёл об этом в газете.

L'ho letto sul giornale.

Я прочёл о нём в газете.

Ho letto di lui sul giornale.

- Ты прочёл статью?
- Ты читал статью?

Hai letto l'articolo?

- Я прочитал книгу.
- Я прочёл книгу.

- Ho letto il libro.
- Io ho letto il libro.

Сегодня утром я прочёл интересную статью.

Questa mattina ho letto un articolo interessante.

Том прочёл об этом много книг.

Tom ha letto molti libri a riguardo.

Я с удовольствием прочёл этот роман.

- Ho letto questo romanzo con piacere.
- Io ho letto questo romanzo con piacere.
- Ho letto quel romanzo con piacere.
- Io ho letto quel romanzo con piacere.

- Я прочёл твоё письмо.
- Я прочёл ваше письмо.
- Я читал твоё письмо.
- Я читал ваше письмо.

- Ho letto la tua lettera.
- Ho letto la sua lettera.
- Ho letto la vostra lettera.
- Lessi la tua lettera.
- Lessi la sua lettera.
- Lessi la vostra lettera.

Я прочёл книгу от корки до корки.

Ho letto il libro dall'inizio alla fine.

Ты прочёл книгу, которую я тебе подарил?

Hai letto il libro che ti ho regalato?

Я прочёл твою книгу, она очень интересная.

Ho letto il tuo libro. È molto interessante.

Я прочёл это в какой-то книге.

- L'ho letto in qualche libro.
- L'ho letta in qualche libro.
- Lo lessi in qualche libro.
- La lessi in qualche libro.

Кто-нибудь из вас прочёл эту книгу?

Qualcuno di voi ha letto questo libro?

Сколько книг ты прочёл за свою жизнь?

Quanti libri hai letto nella tua vita?

Я ещё не прочёл все эти книги.

Ancora non ho letto tutti questi libri.

Я прочёл все книги на этой полке.

Ho letto ogni libro su questo scaffale.

Я прочёл эту книгу за три часа.

Mi ci sono volute tre ore per leggere questo libro.

- Да, я прочёл эту книгу.
- Да, я читал эту книгу.
- Да, я прочёл книгу.
- Да, я читал книгу.

Sì, ho letto il libro.

прочёл 300 книг о целеустремлённости, карьере и т.п.

300 libri in tutto su carriera e cose simili.

Я ни одну из его книг не прочёл.

- Non ho letto nessuno dei suoi libri.
- Io non ho letto nessuno dei suoi libri.

- Том, наверное, прочёл письмо.
- Том, наверное, читал письмо.

Tom può avere letto la lettera.

- Сколько книг ты прочла?
- Сколько книг ты прочёл?

Quanti libri avete letto?

- Я читаю много журналов.
- Я прочёл много журналов.

- Leggo molte riviste.
- Io leggo molte riviste.
- Lessi molte riviste.
- Io lessi molte riviste.
- Ho letto molte riviste.
- Io ho letto molte riviste.

- Я прочёл эту книгу.
- Я прочла эту книгу.

- Ho letto questo libro.
- Io ho letto questo libro.

Я прочёл все книги, которые ты мне порекомендовал.

- Ho letto tutti i libri che mi hai consigliato.
- Ho letto tutti i libri che mi ha consigliato.
- Ho letto tutti i libri che mi avete consigliato.

В прошлом году я прочёл больше пятисот книг.

L'anno scorso ho letto più di cinquecento libri.

- Я читаю дневник Тома.
- Я прочёл дневник Тома.

- Leggo il diario di Tom.
- Io leggo il diario di Tom.
- Ho letto il diario di Tom.
- Io ho letto il diario di Tom.
- Lessi il diario di Tom.
- Io lessi il diario di Tom.

- Я прочитал первую страницу.
- Я прочёл первую страницу.

- Ho letto la prima pagina.
- Io ho letto la prima pagina.

Я бы хотел, чтобы ты прочёл эту книгу.

Mi piacerebbe che leggessi questo libro.

В прошлом году я прочёл больше пятидесяти книг.

L'anno scorso ho letto più di cinquanta libri.

Я только что прочёл об этом в газете.

Ho appena letto riguardo a questo sul giornale.

- Ты это уже прочёл?
- Вы это уже прочли?

- Hai già letto questo?
- Ha già letto questo?
- Avete già letto questo?

Письмо адресовано не тебе. Зачем ты его прочёл?

La lettera non è indirizzata a te, Perché l'hai letta?

- Вы его полностью прочитали?
- Вы её полностью прочитали?
- Ты её целиком прочёл?
- Ты его целиком прочёл?
- Вы его целиком прочли?
- Вы её целиком прочли?
- Ты его весь прочёл?
- Ты её всю прочёл?
- Вы её всю прочли?
- Вы его весь прочли?

- L'avete letto tutto?
- L'avete letta tutta?
- L'hai letta tutta?

Когда я прочёл историю Гарри Кана, я сказал себе:

Quando ho letto la storia di Harry Kane mi son detto:

- Ты читал их?
- Ты их читал?
- Ты их прочёл?

Li hai letti?

- Я читаю книгу.
- Я прочитал книгу.
- Я прочёл книгу.

- Ho letto il libro.
- Leggo il libro
- Io leggo il libro.
- Io ho letto il libro.
- Lessi il libro.
- Io lessi il libro.

Том нашёл дневник Мэри и прочёл три последние страницы.

Tom ha trovato il diario di Mary e ha letto le ultime tre pagine.

- Ты прочитал доклад?
- Ты прочёл отчёт?
- Вы прочли отчёт?

- Hai letto il rapporto?
- Ha letto il rapporto?
- Avete letto il rapporto?

Я ещё не прочёл книгу, о которой ты говоришь.

Non ho ancora letto il libro di cui parli.

- Я уже прочитал этот роман.
- Я уже прочёл этот роман.

- Ho già letto quel romanzo.
- Io ho già letto quel romanzo.

- Я читаю аннотацию к фильму.
- Я прочёл аннотацию к фильму.

- Ho letto una sinossi del film.
- Io ho letto una sinossi del film.
- Lessi una sinossi del film.
- Io lessi una sinossi del film.
- Leggo una sinossi del film.
- Io leggo una sinossi del film.

- Он уже читал сегодняшнюю газету.
- Он уже прочёл сегодняшнюю газету.

- Ha già letto il giornale di oggi.
- Lui ha già letto il giornale di oggi.

- Том уже прочёл сегодняшнюю газету.
- Том уже читал сегодняшнюю газету.

Tom ha già letto il giornale di oggi.

- Я уже читал этот отчёт.
- Я уже прочёл этот отчёт.

- Ho già letto questo rapporto.
- Io ho già letto questo rapporto.

- Я ещё не прочёл отчёт.
- Я ещё не читал отчёт.

- Non ho ancora letto il rapporto.
- Io non ho ancora letto il rapporto.

- Камаль ещё не прочёл книгу.
- Камаль ещё не прочитал книгу.

Kamal non ha ancora letto il libro.

Я прочёл все книги до единой и принялся за журналы.

Ho letto tutti i libri dall'inizio alla fine, e ho iniziato con le riviste.

- Я не все его романы прочёл.
- Я не все её романы прочёл.
- Я не все его романы читал.
- Я не все её романы читал.

- Non ho letto tutti i suoi romanzi.
- Io non ho letto tutti i suoi romanzi.

- Я прочитал ему письмо.
- Я прочёл ему письмо.
- Я прочла ему письмо.

- Gli leggo la lettera.
- Gli ho letto la lettera.
- Gli lessi la lettera.

- Сколько книг ты прочла?
- Сколько книг Вы прочли?
- Сколько книг ты прочёл?

Quanti libri avete letto?

- Ты это читал?
- Вы это читали?
- Вы это прочли?
- Ты это прочёл?

- Hai letto questo?
- Tu hai letto questo?
- Ha letto questo?
- Lei ha letto questo?
- Avete letto questo?
- Voi avete letto questo?

- Я прочёл все книги в библиотеке.
- Я прочитал все книги в библиотеке.

- Ho letto ogni libro della biblioteca.
- Io ho letto ogni libro della biblioteca.

- Я читал только первые три главы.
- Я прочёл только первые три главы.

Ho letto solo i primi tre capitoli.

- Из двадцати студентов только один прочёл книгу.
- Из двадцати учеников только один читал книгу.

- Di venti studenti, solo uno ha letto il libro.
- Di venti studentesse, solo una ha letto il libro.
- Di venti studenti, soltanto uno ha letto il libro.
- Di venti studenti, solamente uno ha letto il libro.
- Di venti studentesse, soltanto una ha letto il libro.
- Di venti studentesse, solamente una ha letto il libro.

- Ты прочёл письмо, которое я тебе отправил?
- Ты читал письмо, которое я тебе отправил?

Hai letto la lettera che ti ho spedito?

- Я прочитала многие его романы в переводе.
- Я прочёл многие из его романов в переводе.

- Ho letto molti dei suoi romanzi tradotti.
- Io ho letto molti dei suoi romanzi tradotti.

- Вчера я прочитал интересную историю.
- Вчера я прочитала интересную историю.
- Я вчера прочёл интересную историю.

Ieri ho letto una storia interessante.

- С сегодняшнего утра я успел прочесть три книги.
- С сегодняшнего утра я прочёл три книги.

Da stamattina, ho letto tre libri.

- Ты уже прочитал книгу?
- Ты уже прочитала книгу?
- Ты уже прочёл книгу?
- Ты уже прочла книгу?

- Hai già letto il libro?
- Tu hai già letto il libro?
- Ha già letto il libro?
- Lei ha già letto il libro?
- Avete già letto il libro?
- Voi avete già letto il libro?

- Зачем я это прочитал?
- Зачем я это прочитала?
- Зачем я это прочёл?
- Зачем я это прочла?

Perché ho letto questo?

- Я читаю его книгу.
- Я прочитал его книгу.
- Я читал его книгу.
- Я прочёл его книгу.

- Leggo il suo libro.
- Io leggo il suo libro.

- Мне нечего читать, я все книги уже прочёл.
- Мне нечего читать, я все книги уже прочла.

Non ho niente da leggere, ho già letto tutti i libri.