Translation of "прожили" in Italian

0.003 sec.

Examples of using "прожили" in a sentence and their italian translations:

Сколько вы здесь прожили?

Per quanto tempo avete vissuto qui?

Сколько времени вы прожили в Бостоне?

Per quanto tempo avete vissuto a Boston?

Том и Мэри три года прожили в Бостоне.

- Tom e Mary hanno vissuto a Boston per tre anni.
- Tom e Mary hanno abitato a Boston per tre anni.

Значение имеет не длина жизни, а то, как её прожили.

Non importa quanto a lungo viviamo, ma come.

- Они жили здесь долгое время.
- Они прожили здесь долгое время.

- Hanno vissuto qui per molto tempo.
- Loro hanno vissuto qui per molto tempo.
- Hanno abitato qui per molto tempo.
- Loro hanno abitato qui per molto tempo.

- Как долго ты там жил?
- Сколько ты там прожил?
- Сколько вы там прожили?
- Как долго ты там прожил?
- Как долго вы там прожили?

Quanto tempo hai vissuto lì?

- Как долго вы жили в Кобэ?
- Сколько времени вы прожили в Кобэ?

- Per quanto hai vissuto a Kobe?
- Per quanto tempo hai vissuto a Kobe?
- Per quanto ha vissuto a Kobe?
- Per quanto tempo ha vissuto a Kobe?
- Per quanto avete vissuto a Kobe?
- Per quanto tempo avete vissuto a Kobe?
- Per quanto hai abitato a Kobe?
- Per quanto tempo hai abitato a Kobe?
- Per quanto ha abitato a Kobe?
- Per quanto tempo ha abitato a Kobe?
- Per quanto avete abitato a Kobe?
- Per quanto tempo avete abitato a Kobe?

Они прожили вместе худо-бедно два года, и оба облегчённо вздохнули, когда решили расстаться.

Hanno convissuto per almeno due anni e entrambi hanno tirato un sospiro di sollievo quando hanno deciso di lasciarsi.

- Вы долго прожили в Англии?
- Ты долго прожил в Англии?
- Ты долго прожила в Англии?

Hai vissuto a lungo in Inghilterra?