Translation of "подобное" in Italian

0.003 sec.

Examples of using "подобное" in a sentence and their italian translations:

Думаешь, подобное повторится?

Tu pensi che una cosa simile possa ripetersi?

Зачем этому парню утверждать подобное?

Perché questo tizio ha affermato una cosa del genere?

Подобное происходит не только в Китае.

La Cina non è l'unico luogo in cui accade tutto questo.

Как ты можешь говорить нечто подобное?

- Come puoi dire qualcosa del genere?
- Come può dire qualcosa del genere?
- Come potete dire qualcosa del genere?

Я не потерплю подобное положение вещей.

Non tollererò una situazione del genere.

Вы, должно быть, уже видели нечто подобное.

Forse è una cosa che avrete già visto,

Нам надо бы сделать что-то подобное.

Dobbiamo fare una roba così!

Почему ты хотел бы сделать нечто подобное?

Perché vorresti fare qualcosa del genere?

До этого мне уже удалось пережить нечто подобное,

Non era la prima volta che mi capitava qualcosa di simile.

Со мной как-то раз случилось нечто подобное.

- Ho avuto un'esperienza simile una volta.
- Io ho avuto un'esperienza simile una volta.
- Ebbi un'esperienza simile una volta.
- Io ebbi un'esperienza simile una volta.

Я не хочу ещё раз пройти через подобное.

Non voglio più provare un'esperienza simile.

Мы все представляем себе или предполагаем нечто подобное, не так ли?

Immaginate o supponete anche voi qualcosa del genere?

- Зачем бы кому-то подобное делать?
- Зачем бы кто-то стал делать такое?

Perché qualcuno farebbe qualcosa del genere?

- Никогда бы не подумал, что Том такое сделает.
- Никогда бы не подумал, что Том сделает нечто подобное.

Non avrei mai pensato che Tom avrebbe fatto una cosa del genere.

- Я знал, что что-то такое случится.
- Я знал, что случится нечто подобное.
- Я знал, что произойдёт нечто подобное.
- Я знал, что случится что-то в этом роде.
- Я знал, что произойдёт что-то в этом роде.

Sapevo che qualcosa del genere sarebbe successo.