Translation of "подарить" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "подарить" in a sentence and their italian translations:

Что тебе подарить?

- Cosa possiamo regalarti?
- Cosa ti regaliamo?

Что вам подарить?

- Cosa possiamo regalarvi?
- Cosa vi regaliamo?

- Он обещал подарить мне кольцо.
- Она обещала подарить мне кольцо.

Mi ha promesso di darmi un anello.

Что вы хотите подарить Тому?

Cosa volete regalare a Tom?

Что ты хочешь подарить Тому?

Cosa vuoi regalare a Tom?

Он хочет подарить учителю книгу.

Lui vuole donare il libro al docente.

Что ей подарить на день рождения?

Cosa le ha regalato per il compleanno?

Что мне подарить Тому на Рождество?

Cosa dovrei dare a Tom per Natale?

Ты знаешь, что подарить мне на Рождество?

Sai che regalarmi per Natale?

- Я планирую подарить моему сыну компьютер в конце месяца.
- Я собираюсь подарить своему сыну компьютер в конце месяца.

- Intendo dare a mio figlio un computer prima della fine del mese.
- Io intendo dare a mio figlio un computer prima della fine del mese.

Что ты хочешь подарить Тому на день рождения?

- Cosa vuoi dare a Tom per il suo compleanno?
- Tu cosa vuoi dare a Tom per il suo compleanno?
- Cosa vuole dare a Tom per il suo compleanno?
- Lei cosa vuole dare a Tom per il suo compleanno?
- Cosa volete dare a Tom per il suo compleanno?
- Voi cosa volete dare a Tom per il suo compleanno?

Как думаешь, что подарить Тому на день рождения?

- Quale pensi sia un bel regalo per il compleanno di Tom?
- Quale pensi che sia un bel regalo per il compleanno di Tom?
- Quale pensa sia un bel regalo per il compleanno di Tom?
- Quale pensa che sia un bel regalo per il compleanno di Tom?
- Quale pensate sia un bel regalo per il compleanno di Tom?
- Quale pensate che sia un bel regalo per il compleanno di Tom?

Я хочу подарить маме какое-нибудь комнатное растение.

Voglio regalare alla mamma qualche pianta da appartemento.

Я не нашёл подарка, который хотел ему подарить.

Non ho trovato il regalo che volevo fargli.

- Что ты хочешь им дать?
- Что вы хотите им дать?
- Что ты хочешь им подарить?
- Что вы хотите им подарить?

- Cosa vuoi dare a loro?
- Che cosa vuoi dare a loro?
- Cosa vuole dare a loro?
- Che cosa vuole dare a loro?
- Cosa volete dare a loro?
- Che cosa volete dare a loro?

- Что вы хотите ему дать?
- Что ты хочешь ему дать?
- Что ты хочешь ему подарить?
- Что вы хотите ему подарить?

- Cosa vuoi dargli?
- Cosa vuole dargli?
- Cosa volete dargli?
- Cosa gli vuoi dare?
- Cosa gli vuole dare?
- Cosa gli volete dare?
- Che cosa vuoi dargli?
- Che cosa vuole dargli?
- Che cosa volete dargli?
- Che cosa gli vuoi dare?
- Che cosa gli vuole dare?
- Che cosa gli volete dare?

- Она обещала подарить мне кольцо.
- Она обещала мне позвонить.

- Mi ha promesso di darmi un anello.
- Lei mi ha promesso di darmi un anello.

Том не сумел придумать, что подарить Мэри на Рождество.

Tom non riusciva a pensare a cosa avrebbe dovuto dare a Mary per Natale.

Том хотел купить эту книгу и подарить её Мэри.

Tom voleva comprare questo libro e regalarlo a Mary.

Я хотел подарить тебе ещё и черепаху, но она убежала.

Volevo donarti anche la tartaruga, ma è scappata.

Я бы хотел подарить ему подарок на его день рождения.

Vorrei fargli un regalo per il suo compleanno.

Том хотел подарить Мэри на день рождения что-то особенное.

Tom voleva dare qualcosa di speciale a Mary per il suo compleanno.

- Я хочу дать это Тому.
- Я хочу подарить это Тому.

- Voglio dare questo a Tom.
- Io voglio dare questo a Tom.

- Заверните, пожалуйста, чтобы можно было подарить.
- Вы можете мне это завернуть? Это подарок.

- Può incartarmelo? È un regalo.
- Puoi incartarmelo? È n regalo.

- Что ты хочешь дать ей?
- Что вы хотите дать ей?
- Что ты хочешь ей дать?
- Что вы хотите ей дать?
- Что ты хочешь ей подарить?
- Что вы хотите ей подарить?

- Cosa vuoi darle?
- Cosa vuole darle?
- Cosa volete darle?

- Том знал, кому Мэри хочет подарить бутылку вина.
- Том знал, кому Мэри хочет отдать бутылку вина.

Tom sapeva a chi Mary voleva dare la bottiglia di vino.

- Я хочу преподнести ей подарок на день рождения.
- Я хочу подарить ей что-нибудь на день рождения.

- Voglio darle un regalo per il suo compleanno.
- Le voglio dare un regalo per il suo compleanno.