Translation of "наняла" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "наняла" in a sentence and their italian translations:

Она наняла частного детектива.

- Ha assunto un investigatore privato.
- Lei ha assunto un investigatore privato.
- Assunse un investigatore privato.
- Lei assunse un investigatore privato.

Том говорит, что Мэри наняла его.

Tom dice che Mary l'ha assunto.

- Я наняла адвоката.
- Я нанял адвоката.

Ho assunto un avvocato.

- Она наняла его.
- Она взяла его на работу.

- Lo ha assunto.
- Lei lo ha assunto.
- Lo assunse.
- Lei lo assunse.

Мэри наняла Тома, чтобы он покрасил её дом.

Mary ha ingaggiato Tom per pitturarle la casa.

- Я нанял Тома.
- Я наняла Тома.
- Я взял Тома на работу.

Ho assunto Tom.

- Я нанял их.
- Я наняла их.
- Я взял их на работу.

- Li ho assunti.
- Le ho assunte.

- Я нанял её.
- Я наняла её.
- Я взял её на работу.

L'ho assunta.

- Я нанял его.
- Я наняла его.
- Я взял его на работу.

- L'ho assunto.
- Lo assunsi.

- Ты нанял Тома?
- Ты наняла Тома?
- Вы наняли Тома?
- Вы взяли Тома на работу?
- Ты взял Тома на работу?

- Hai assunto Tom?
- Ha assunto Tom?
- Avete assunto Tom?

- Ты нанял их?
- Ты наняла их?
- Вы наняли их?
- Вы взяли их на работу?
- Ты взял их на работу?

- Li hai assunti?
- Le hai assunte?
- Li ha assunti?
- Le ha assunte?
- Li avete assunti?
- Le avete assunte?

- Ты нанял его?
- Ты наняла его?
- Вы наняли его?
- Вы взяли его на работу?
- Ты взял его на работу?

- L'hai assunto?
- L'ha assunto?
- Lo avete assunto?

- Ты нанял её?
- Ты наняла её?
- Вы наняли её?
- Вы взяли её на работу?
- Ты взял её на работу?

- L'hai assunta?
- L'ha assunta?
- La avete assunta?