Translation of "доверяю" in Italian

0.032 sec.

Examples of using "доверяю" in a sentence and their italian translations:

- Я тебе доверяю.
- Я вам доверяю.
- Я Вам доверяю.

- Mi fido di te.
- Mi fido di lei.
- Io mi fido di lei.
- Io mi fido di te.
- Mi fido di voi.
- Io mi fido di voi.

- Я доверяю Тому.
- Я Тому доверяю.

- Mi fido di Tom.
- Io mi fido di Tom.

- Я не доверяю болтунам.
- Не доверяю разговорчивым.

- Non mi fido delle persone loquaci.
- Io non mi fido delle persone loquaci.

- Я не доверяю никому.
- Я никому не доверяю.

- Non mi fido di nessuno.
- Io non mi fido di nessuno.

- Я вам не доверяю.
- Я тебе не доверяю.

- Non mi fido di te.
- Io non mi fido di te.
- Non mi fido di voi.
- Io non mi fido di voi.
- Non mi fido di lei.
- Io non mi fido di lei.

Я ему доверяю.

- Mi fido di lui.
- Io mi fido di lui.

Я им доверяю.

- Mi fido di loro.
- Io mi fido di loro.

Я доверяю Кену.

Mi fido di Ken.

Я ей доверяю.

- Mi fido di lei.
- Io mi fido di lei.

Я Вам доверяю.

Ho fiducia in lei.

- Я не доверяю себе.
- Я сам себе не доверяю.
- Я сама себе не доверяю.

- Non mi fido di me stesso.
- Non mi fido di me stessa.
- Io non mi fido di me stesso.
- Io non mi fido di me stessa.

- Ты единственный, кому я доверяю.
- Ты единственная, кому я доверяю.
- Вы единственный, кому я доверяю.
- Вы единственная, кому я доверяю.

- Sei l'unico di cui mi fido.
- Tu sei l'unico di cui mi fido.
- È l'unico di cui mi fido.
- Lei è l'unico di cui mi fido.
- È l'unica di cui mi fido.
- Lei è l'unica di cui mi fido.
- Sei l'unica di cui mi fido.
- Tu sei l'unica di cui mi fido.

- Я не вполне доверяю ему.
- Я не полностью доверяю ему.
- Я не полностью ему доверяю.
- Я не вполне ему доверяю.

Non mi fido completamente di lui.

- Я не полностью доверяю ей.
- Я не полностью ей доверяю.
- Я не вполне ей доверяю.
- Я не вполне доверяю ей.

Non mi fido completamente di lei.

- Я просто им не доверяю.
- Я просто не доверяю им.

Semplicemente non mi fido di loro.

- Я просто не доверяю ему.
- Я просто ему не доверяю.

Semplicemente non mi fido di lui.

- Я просто не доверяю ей.
- Я просто ей не доверяю.

Semplicemente non mi fido di lei.

- Я не вполне им доверяю.
- Я не вполне доверяю им.

- Non mi fido completamente di loro.
- Io non mi fido completamente di loro.

Этой конструкции я доверяю.

Sono felice di affidarmici.

Я ему полностью доверяю.

- Ho completa fiducia in lui.
- Io ho completa fiducia in lui.

Я им не доверяю.

- Non mi fido di loro.
- Io non mi fido di loro.

Я не доверяю политикам.

- Non mi fido dei politici.
- Io non mi fido dei politici.

Я доверяю тебе, Том.

- Mi fido davvero di te, Tom.
- Io mi fido davvero di te, Tom.
- Mi fido veramente di te, Tom.
- Io mi fido veramente di te, Tom.

Я доверяю инстинктам Тома.

- Mi fido dell'istinto di Tom.
- Io mi fido dell'istinto di Tom.

Я не доверяю администрации.

- Non mi fido dell'amministrazione.
- Io non mi fido dell'amministrazione.

Я не доверяю полиции.

- Non mi fido della polizia.
- Io non mi fido della polizia.

Я никому не доверяю.

Non mi fido di nessuno.

Я не доверяю банкам.

- Non mi fido delle banche.
- Io non mi fido delle banche.

Поэтому я вам доверяю.

Ecco perché mi fido di voi.

Поэтому я тебе доверяю.

Ecco perché mi fido di te.

Я доверяю своим друзьям.

Mi fido dei miei amici.

- Я всё ещё не доверяю тебе.
- Я по-прежнему не доверяю тебе.
- Я по-прежнему тебе не доверяю.
- Я по-прежнему вам не доверяю.
- Я по-прежнему не доверяю вам.

- Non mi fido ancora di lei.
- Io non mi fido ancora di lei.
- Non mi fido ancora di te.
- Io non mi fido ancora di te.
- Non mi fido ancora di voi.
- Io non mi fido ancora di voi.

- Я всё ещё не доверяю им.
- Я по-прежнему им не доверяю.
- Я по-прежнему не доверяю им.

- Non mi fido ancora di loro.
- Continuo a non fidarmi di loro.

- Я доверяю ему все свои секреты.
- Я доверяю ей все свои секреты.

- Gli confido tutti i miei segreti.
- Io gli confido tutti i miei segreti.
- Le confido tutti i miei segreti.
- Io le confido tutti i miei segreti.

- Я не уверен, что доверяю им.
- Я не уверена, что доверяю им.

- Non sono sicuro di fidarmi di loro.
- Non sono sicura di fidarmi di loro.

- Я не уверена, что доверяю ему.
- Я не уверен, что доверяю ему.

- Non sono sicuro di fidarmi di lui.
- Non sono sicura di fidarmi di lui.

- Я не уверен, что доверяю ей.
- Я не уверена, что доверяю ей.

- Non sono sicuro di fidarmi di lei.
- Non sono sicura di fidarmi di lei.

Я не доверяю этой Татоэбе.

- Non mi fido di questo gruppo di Tatoeba.
- Io non mi fido di questo gruppo di Tatoeba.

Иногда я ему не доверяю.

A volte non posso fidarmi di lui.

Я уже никому не доверяю.

- Non mi fido più di nessuno.
- Io non mi fido più di nessuno.

Я не доверяю красивым женщинам.

- Non mi fido delle donne belle.
- Io non mi fido delle donne belle.

Я не доверяю этому парню.

- Non mi fido di quel tipo.
- Io non mi fido di quel tipo.
- Non mi fido di quel tizio.
- Io non mi fido di quel tizio.

Я полностью доверяю твоему умению.

Mi fido completamente delle tue capacità.

Я не вполне тебе доверяю.

Non ti credo del tutto.

Я больше не доверяю Тому.

Non mi fido più di Tom.

Я не доверяю своему правительству.

Non credo al mio sistema di governo.

Я доверяю Ричарду. Он человек слова.

- Mi fido di Richard; è un uomo di parola.
- Io mi fido di Richard; è un uomo di parola.
- Mi fido di Richard; lui è un uomo di parola.
- Io mi fido di Richard; lui è un uomo di parola.

Я всё ещё не доверяю ему.

- Non mi fido ancora di lui.
- Io non mi fido ancora di lui.

Я всё ещё не доверяю ей.

- Non mi fido ancora di lei.
- Io non mi fido ancora di lei.

Не знаю, доверяю ли я вам.

Non so se credervi.

Не знаю, доверяю ли я тебе.

Non so se crederti.

«Ладно, человек, так и быть, я тебе доверяю

"Ok, mi fido di te. Mi fido di te, umano.

Что касается меня, я ему совсем не доверяю.

Per quanto mi riguarda, non gli credo affatto.

- Я полностью полагаюсь на Тома.
- Я на сто процентов доверяю Тому.

- Ho completa fiducia in Tom.
- Io ho completa fiducia in Tom.