Translation of "действительности" in Italian

0.002 sec.

Examples of using "действительности" in a sentence and their italian translations:

В действительности этого не произошло.

- Non è proprio successo.
- Non è proprio capitato.

Это явно не соответствует действительности.

Chiaramente non è vero.

В действительности мы просто умаляем секс,

Ma quello che facciamo davvero è sminuire il sesso.

- Это не так.
- Это не соответствует действительности.

Non è così.

- Это просто неправда.
- Это просто не соответствует действительности.

- Questo non è semplicemente vero.
- Ciò non è semplicemente vero.

Но он в действительности имеет довольно удивительный путь развития.

Ma in realtà ha un percorso abbastanza sorprendente.

Она кажется робкой, но в действительности она решительный человек.

- Sembra timida, ma lei è in realtà una persona tenace.
- Sembra timida, ma lei è in realtà una persona volitiva.

В действительности Мария Кюри была полькой, а не француженкой.

- In realtà Marie Curie è polacca, non francese.
- Di fatto, Marie Curie era polacca, non francese.
- In realtà, Marie Curie era polacca, non francese.

- Вообще-то, земля становится теплей.
- В действительности, Земля нагревается.

In realtà la terra sta diventando più calda.

Том всегда беспокоится о вещах, которые в действительности не особо важны.

Tom si preoccupa sempre per delle cose che non hanno un gran significato.

- Он работает преподавателем, но в действительности он шпион.
- Он работает преподавателем, но на самом деле он шпион.

Lui lavora come insegnante, ma in realtà fa la spia.