Translation of "девочки" in Italian

0.005 sec.

Examples of using "девочки" in a sentence and their italian translations:

- Девочки выиграли.
- Девочки победили.

- Le ragazze hanno vinto.
- Le ragazze vinsero.

- Девочки - это девочки, а мальчики - это мальчики.
- Девочки есть девочки, а мальчики есть мальчики.

Le ragazze sono ragazze e i ragazzi sono ragazzi.

Где девочки?

Dove sono le bambine?

Девочки работают.

Le ragazze lavorano.

Девочки застенчивые.

Le ragazze sono timide.

- Ты боишься маленькой девочки?
- Вы боитесь маленькой девочки?

- Hai paura di una ragazzina?
- Ha paura di una ragazzina?
- Avete paura di una ragazzina?

Отличная работа, девочки.

Ottimo lavoro, ragazze.

Они серьезные девочки.

Sono ragazze serie.

Они разумные девочки.

Sono ragazze serie.

Девочки начали драться.

Le ragazze cominciarono a litigare.

У девочки золотистые волосы.

La ragazza ha i capelli dorati.

У девочки нет матери.

La ragazza non ha una madre.

Девочки заняты, как пчёлки.

- Le ragazze sono impegnatissime.
- Le ragazze sono occupatissime.

Девочки, вы прекрасно выглядите!

- Voi ragazze sembrate eccezionali!
- Voi ragazze sembrate straordinarie!

- Поспешите, девочки.
- Поспешите, девушки.

Sbrigatevi, ragazze.

- Девочки засмеялись.
- Девчонки засмеялись.

- Le ragazze hanno riso.
- Le ragazze risero.

Две девочки собирают ромашки.

Due bambine stanno cogliendo margherite.

Мальчики и девочки читают.

- I ragazzi e le ragazze leggono.
- I ragazzi e le ragazze hanno letto.
- I ragazzi e le ragazze lessero.

Девочки бегают и играют.

- Le ragazze corrono e giocano.
- Le ragazze corrono e suonano.

- Девочки захихикали.
- Девушки захихикали.

- Le ragazze hanno ridacchiato.
- Le ragazze ridacchiarono.

Девочки так не говорят.

Le ragazze non parlano così.

Девочки, вы в порядке?

State bene, ragazze?

У девочки доброе сердце.

La ragazza ha un cuore buono.

Ты боишься маленькой девочки?

Hai paura di una bambina piccola?

Маленькие девочки обычно любят куклы.

Generalmente le ragazzine vanno matte per le bambole.

У той девочки восхитительная кукла.

Quella ragazza ha una bambola adorabile.

Все девочки знают того певца.

Tutte le ragazze conoscono quel cantante.

У девочки было богатое воображение.

La ragazzina aveva una ricca immaginazione.

- Где остальные девушки?
- Где остальные девочки?

Dove sono le altre ragazze?

Этого мужчину судят за убийство девочки.

Quell'uomo è sotto processo per l'omicidio di una bambina.

Девочки почти не играют в видеоигры.

Quasi nessuna ragazza gioca ai videogiochi.

- Обе девочки засмеялись.
- Обе девушки засмеялись.

- Entrambe le ragazze hanno riso.
- Entrambe le ragazze risero.

Мальчики и девочки играют в саду.

Ragazzi e ragazze giocano nel giardino.

У девочки была большая красная шляпа.

La ragazza aveva un grande cappello rosso.

Она не такая, как другие девочки.

- Non è come le altre ragazze.
- Lei non è come le altre ragazze.

Все девочки в моем классе добрые.

Tutte le ragazze della mia classe sono gentili.

- Это те девушки!
- Это те девочки!

Queste sono le ragazze!

- В классе только три девочки.
- В классе всего три девочки.
- В классе всего три девушки.

- Ci sono solo tre ragazze nella classe.
- Ci sono soltanto tre ragazze nella classe.
- Ci sono solamente tre ragazze nella classe.

Неудивительно, что девочки опасаются за своё будущее.

Non c'è da meravigliarsi quindi se sono impaurite dal futuro.

Голос девочки становился всё слабее и слабее.

La voce della ragazza diventava sempre più debole.

Девочки не боялись, в отличие от мальчиков.

Le ragazze non avevano paura, ma i ragazzi sì.

Говорят, что девочки начинают говорить раньше мальчиков.

Si dice che le ragazze comincino a parlare prima dei ragazzi.

У нас две девочки и один мальчик.

- Abbiamo due figlie e un figlio.
- Noi abbiamo due figlie e un figlio.

Мальчики нервничали так же, как и девочки.

I ragazzi erano nervosi come le ragazze.

Хорошие девочки отправляются на небеса, а плохие — куда захотят.

Le brave ragazze vanno in paradiso, le cattive dappertutto.

Все девочки у Тома в классе в него влюблены.

Tutte le ragazze nella classe di Tom sono innamorate di lui.

Девочки-близняшки настолько похожи, что я не могу различить их.

Le gemelle si assomigliano così tanto che non riesco a distinguerle l'una dall'altra.

Незнакомец спросил у девочки, на работе её отец или дома.

- Uno sconosciuto ha chiesto alla ragazza se suo padre era a casa o nel suo ufficio.
- Uno sconosciuto chiese alla ragazza se suo padre era a casa o nel suo ufficio.
- Un estraneo ha chiesto alla ragazza se suo padre era a casa o nel suo ufficio.
- Un estraneo chiese alla ragazza se suo padre era a casa o nel suo ufficio.

- Девочки его вообще не интересовали.
- Девушки его вообще не интересовали.

- Non era per niente interessato alle ragazze.
- Non era per nulla interessato alle ragazze.

- Я знаю имя этой девочки.
- Я знаю, как зовут ту девушку.

Conosco il nome di quella ragazza.

Моя внучка хочет стать актрисой. Впрочем, как все девочки в пятнадцать лет.

Mia nipote vuole fare l'attrice. Come tutte le ragazzine di quindici anni, del resto.

- Девочка держит в руках куклу.
- У малышки в руках кукла.
- У девочки в руках кукла.

La ragazzina ha in mano una bambola.

- «А вот интересно, Том действительно мальчик?» — «В смысле?» — «Ну он такой весь хорошенький и двигается как девчонка».
- "А Том точно мальчик?" - "В смысле?" - "Ну, такой симпатичный, и манеры как у девочки".

"Tom è veramente un ragazzo?" "Cosa vuoi dire?" "Non vedi, è così grazioso e anche i modi somo molto affemminati."