Translation of "всякого" in Italian

0.003 sec.

Examples of using "всякого" in a sentence and their italian translations:

Архитектура удивительна, вне всякого сомнения.

L'architettura è davvero incredibile.

У всякого правила есть исключение.

Ogni legge ha la sua eccezione.

Против всякого ожидания, мы стали друзьями.

- Contro ogni aspettativa, siamo diventati buoni amici.
- Contro ogni aspettativa, noi siamo diventati buoni amici.
- Contro ogni aspettativa, siamo diventate buone amiche.
- Contro ogni aspettativa, noi siamo diventate buone amiche.

и у всякого карандаша есть своя история.

e ogni matita ha la propria storia.

и выбросить всё это на свалку без всякого сожаления?

e potessimo buttarle tutte in strada senza rimpianti?

У всякого состоятельного человека есть по крайней мере две машины.

Ogni persona facoltosa ha almeno due macchine.

- У каждого преимущества есть свой недостаток.
- У всякого преимущества есть свой недостаток.

Ci sono sempre pro e contro.

- Заранее спасибо всякому, кто мне ответит.
- Заранее благодарю всякого, кто мне ответит.

Grazie in anticipo a chiunque mi risponderà.

Вне всякого сомнения, самый приспособленный к жизни в реках и болотах грызун — это бобр.

Indubbiamente il roditore meglio adattato alla vita nei fiumi e nelle paludi è il castoro.

Библиотека Максима Мошкова — хороший пример того, что известный сайт может вполне существовать безо всякого дизайна.

La biblioteca di Maksim Moshkow è un buon esempio di come un noto sito può esistere completamente senza alcun tipo di design.

Нравится нам это или нет, но без всякого сомнения, компьютеры играют важную роль в нашей жизни.

I computer stanno certamente giocando un ruolo importante nella nostra vita, che ci piaccia o no.

- У каждого преимущества есть свой недостаток.
- У всякого преимущества есть свой недостаток.
- В каждом плюсе есть минус.

- Ci sono sempre pro e contro.
- Ogni cosa positiva ha i suoi svantaggi.

По его виду никак нельзя было сказать, что это ребёнок, потерявшийся в необитаемой пустыне, вдалеке от всякого жилья.

Niente di lui mi dava l’impressione di un bambino sperduto nel deserto, a mille miglia da qualsiasi abitazione umana.