Translation of "машины" in Dutch

0.006 sec.

Examples of using "машины" in a sentence and their dutch translations:

- Машины дороги.
- Машины дорогие.

Auto's zijn duur.

- Выходи из машины.
- Выходите из машины.
- Вылезай из машины.
- Выйди из машины!
- Выйдите из машины!

- Kom uit de auto.
- Stap de auto uit.

Машины дорогие.

Auto's zijn duur.

- Компьютеры - это сложные машины.
- Компьютеры - сложные машины.

Computers zijn ingewikkelde machines.

- У вас три машины.
- У тебя три машины.

Jij hebt drie auto's.

- Это он владелец машины?
- Он владелец этой машины?

Is hij de eigenaar van die auto?

- Кто хозяин этой машины?
- Кто владелец этой машины?

Wie is de eigenaar van deze auto?

Я продаю машины.

Ik verkoop auto's.

Эти машины наши.

Deze auto's zijn van ons.

Две машины столкнулись.

De twee auto's botsten.

Я люблю машины.

Ik ben dol op auto's.

- Зачем тебе две машины?
- Почему у тебя две машины?

- Waarom heb jij twee auto's?
- Waarom hebt u twee auto's?
- Waarom heb jullie twee auto's?

- У меня больше нет машины.
- У меня уже нет машины.

Ik heb geen auto meer.

Это он владелец машины?

Is hij de eigenaar van die auto?

Машины заняли место велосипедов.

Auto's vervingen de fietsen.

У нее две машины.

Hij heeft twee auto's.

У тебя три машины.

Jij hebt drie auto's.

У меня нет машины.

Ik heb geen auto.

У нас нет машины.

We hebben geen auto.

У меня две машины.

Ik heb twee auto's.

У Тома три машины.

Tom heeft drie auto's.

- Я думал, что у Тома нет машины.
- Я думал, у Тома нет машины.
- Я думала, у Тома нет машины.
- Я думала, что у Тома нет машины.

Ik dacht dat Tom geen auto had.

- Почему у тебя только две машины?
- Почему у вас только две машины?

Waarom heb je maar twee auto’s?

- У нее две машины.
- У него две машины.
- У него два автомобиля.

Hij heeft twee auto's.

- Ты достал посуду из посудомоечной машины?
- Вы достали посуду из посудомоечной машины?

Heb je de vaatwasser al uitgeruimd?

Я потерял ключ от машины.

Ik ben de sleutel van mijn auto verloren.

Вся семья вышла из машины.

De hele familie kwam uit de auto.

Из-под машины вылезла кошка.

Een kat kwam van onder de auto tevoorschijn.

Она потеряла ключи от машины.

Ze is de autosleutels verloren.

Где твои ключи от машины?

Waar zijn je autosleutels?

Том ищет ключи от машины.

Tom zoekt zijn autosleutel.

У нас нет посудомоечной машины.

Wij hebben geen vaatwasser.

У меня нет посудомоечной машины.

Ik heb geen vaatwasser.

Эти машины сделаны в Японии.

Deze auto's zijn gemaakt in Japan.

Эти машины сейчас не работают.

Die machines werken nu niet.

В багажнике машины лежит тело.

Er ligt een lijk in de achterbak van de auto.

Том продаёт машины в Бостоне.

Tom verkoopt auto's in Boston.

У меня пока нет машины.

Ik heb nog geen auto.

Том покупает и продаёт машины.

Tom koopt en verkoopt auto's.

- Когда я вернулся, моей машины не было.
- Когда я вернулась, моей машины не было.

Toen ik terugkwam was mijn auto weg.

У него в гараже две машины.

In zijn garage staan twee auto's.

У меня даже машины уже нет.

Ik heb niet eens een auto meer.

Не мало людей имеет две машины.

Niet weinig mensen hebben twee auto's.

У этой итальянской машины три колеса.

Deze Italiaanse auto heeft drie wielen.

Ты достал посуду из посудомоечной машины?

Heb je de vaatwasser al uitgeruimd?

У Фелипе две машины и один мотоцикл.

- Felipe heeft twee auto's en één motor.
- Felipe heeft twee auto's en één fiets.

Он достаточно богат, чтобы купить две машины.

Hij is rijk genoeg om twee auto's te kopen.

Никогда не открывайте двери машины, которая движется.

Open nooit de deur van een voertuig in beweging.

Какой пробег в милях у этой машины?

Hoeveel verbruikt die auto?

Вот женщина, у которой были украдены машины.

Dat is de vrouw wier auto's gestolen zijn.

Том сказал, что у Мэри нет машины.

Tom zei dat Mary geen auto heeft.

Я думал, что у Тома нет машины.

Ik dacht dat Tom geen auto had.

- У него две машины.
- У него два автомобиля.

Hij heeft twee auto's.

Ты завтра обойдёшься без машины? Она мне нужна.

Kun je morgen zonder de auto? Ik heb hem nodig.

У меня нет машины, и у Тома тоже.

- Ik heb geen auto en Tom evenmin.
- Ik heb geen auto en Tom ook niet.

Том хранит запасную пару ботинок в багажнике своей машины.

Tom bewaart een extra paar schoenen in de achterbak van zijn auto.

У меня машины нет, а у моей сестры есть.

Ik heb geen auto, maar mijn zus wel.

Так жарко, что можно яичницу пожарить на капоте машины.

Het is zo heet dat je een ei op de motorkap van een auto kunt koken.

У меня нет машины. Обычно я просто беру машину Тома.

Ik heb geen auto. Ik gebruik meestal gewoon die van Tom.

Ему нравятся машины, в то время как его брат их ненавидит.

Hij houdt van auto's, terwijl zijn broer ze haat.

У меня нет машины. Чаще всего я просто беру машину Тома.

Ik heb geen auto. Ik gebruik meestal gewoon die van Tom.

Это почти 150 кг машины для убийства. И он меня не заметил.

Bijna 150 kilo... ...vechtmachine. En hij heeft me niet gezien.

- Вы знаете, что у меня нет автомобиля.
- Вы знаете, что у меня нет машины.
- Ты знаешь, что у меня нет машины.
- Ты знаешь, что у меня нет автомобиля.

Je weet dat ik geen auto heb.

- Не позволяй ей управлять своим автомобилем.
- Не пускай её за руль своей машины.

Laat haar niet in jullie auto rijden.

Настоящая проблема не в том, думают ли машины, а в том, думают ли люди.

Het eigenlijke probleem is niet of machines denken, maar of mensen dat doen.

- В Америке автомобили ездят по правой стороне дороги.
- В Америке машины ездят по правой стороне дороги.

- In Amerika rijden de auto's rechts.
- In Amerika rijden auto's aan de rechterkant van de weg.

- Он продаёт автомобили.
- Он продаёт машины.
- Он торгует автомобилями.
- Он торгует машинами.
- Он занимается продажей автомобилей.
- Он занимается продажей машин.

Hij verkoopt auto's.