Translation of "бедность" in Italian

0.003 sec.

Examples of using "бедность" in a sentence and their italian translations:

Бедность не порок.

La povertà non è un disonore.

- Бедность заставила его воровать.
- Бедность вынудила его пойти на воровство.

- La povertà lo ha indotto a rubare.
- La povertà lo indusse a rubare.

Бедность - это такое благословение.

La povertà è, in un certo senso, una benedizione.

Бедность - это корень всего зла.

La povertà è alla radice di tutti i mali.

Бедность помешала ему продолжить учёбу.

La povertà gli impedì di continuare gli studi.

- Я чувствую себя счастливым, несмотря на бедность.
- Я чувствую себя счастливой, несмотря на бедность.

- Sono felice nonostante la povertà.
- Io sono felice nonostante la povertà.

Бедность - всё еще главная причина преступлений.

La povertà è ancora la principale causa del crimine.

Бедность иногда толкает людей на преступления.

- A volte la povertà spinge la gente a commettere reati.
- A volte la povertà spinge la gente a commettere crimini.
- A volte la povertà spinge le persone a commettere reati.
- A volte la povertà spinge le persone a commettere crimini.

Несмотря на бедность, они вырастили семерых детей.

Nonostante fossero poveri, hanno cresciuto sette figli.

Я чувствую себя счастливым, несмотря на бедность.

Io sono felice nonostante la povertà.

Я считаю, что бедность - это не то, чего следует стыдиться.

- Penso che non ci sia nulla di cui vergognarsi a essere poveri.
- Io penso che non ci sia nulla di cui vergognarsi a essere poveri.

А хорошая новость состоит в том, что экономика снова находится на подъёме. Зарплаты, доходы, стоимость недвижимости и пенсионные счета снова растут. Бедность отступает.

E la buona notizia è che oggi l'economia sta crescendo di nuovo. I salari, i redditi, i valori delle case e i conti di pensionamento sono tutti in aumento. La povertà sta cadendo di nuovo.

Иногда мне хочется спросить Бога, почему Он допускает бедность, голод и несправедливость, когда в Его силах что-то с этим сделать, но, боюсь, Он мог бы просто задать мне тот же вопрос.

A volte vorrei chiedere a Dio perché Egli permette la povertà, la fame e l'ingiustizia nel mondo, quando Egli potrebbe fare qualcosa al riguardo, ma temo che Egli potrebbe solo rifare a me la stessa domanda.