Translation of "Разумеется" in Italian

0.003 sec.

Examples of using "Разумеется" in a sentence and their italian translations:

Разумеется, нет!

Certo che no!

Разумеется, мой дорогой.

- Esattamente, mio caro.
- Esattamente, mia cara.

Он, разумеется, получил снимок.

Ha fatto la risonanza, ovviamente.

Учитель сказал: "Разумеется, можно".

L'insegnante risponde: "Certo che potete".

Разумеется, у меня есть план.

Naturalmente ho un piano.

- Это само собой разумеется.
- Это самоочевидно.

È evidente.

Это архитектурная модель, построенная, разумеется, из LEGO,

Questo è il nostro modello. Fatto di LEGO, ovviamente.

Ты можешь делать всё, что хочешь, разумеется.

Ovviamente puoi fare quello che ti pare.

ну и, разумеется, профессиональные навыки, востребованные вашей организацией.

competenze in linea con la propria organizzazione.

- Конечно, я тебя помню.
- Разумеется, я тебя помню.

Certo che mi ricordo di te.

И, разумеется, есть же ещё морская флора и фауна.

Poi, naturalmente, c'è la vita marina,

Все здесь: внуки, дочь и постоянные клиенты, разумеется, тоже.

Tutti sono qui: i nipoti, la figlia e, beninteso, i clienti abituali.

"Ты уверен во всём, что ты пишешь?" - "Разумеется, нет, даже на моём родном языке".

"Sei sicuro di tutto quello che scrivi?" "No, ovviamente, neanche nella mia lingua madre."

- Я думал, это очевидно.
- Я думал, что это очевидно.
- Я думала, что это очевидно.
- Я думал, что это само собой разумеется.
- Я думала, что это само собой разумеется.
- Я думала, это очевидно.

- Pensavo che fosse ovvio.
- Pensavo che fosse ovvia.