Translation of "Париже" in Italian

0.006 sec.

Examples of using "Париже" in a sentence and their italian translations:

- Вы в Париже?
- Ты в Париже?

- Sei a Parigi?
- Siete a Parigi?
- È a Parigi?

- В Париже дождь.
- В Париже идёт дождь.

Piove su Parigi.

- Я был в Париже.
- Я была в Париже.

- Sono stato a Parigi.
- Io sono stato a Parigi.
- Sono stata a Parigi.
- Io sono stata a Parigi.

Я в Париже.

- Sono a Parigi.
- Io sono a Parigi.

Мы в Париже.

Siamo a Parigi.

В Париже лето.

È estate a Parigi.

- Эйфелева башня находится в Париже.
- Эйфелева башня в Париже.

La Torre Eiffel è a Parigi.

- Вы когда-нибудь были в Париже?
- Вы уже бывали в Париже?
- Ты был когда-нибудь в Париже?
- Бывал ли ты в Париже?

- Siete già stati a Parigi?
- Sei già stato a Parigi?
- Sei mai stato a Parigi?
- Tu sei mai stato a Parigi?
- Sei mai stata a Parigi?
- Tu sei mai stata a Parigi?
- È mai stato a Parigi?
- Lei è mai stato a Parigi?
- È mai stata a Parigi?
- Lei è mai stata a Parigi?
- Siete mai stati a Parigi?
- Voi siete mai stati a Parigi?
- Siete mai state a Parigi?
- Voi siete mai state a Parigi?
- Tu sei già stato a Parigi?
- Sei già stata a Parigi?
- Tu sei già stata a Parigi?
- È già stata a Parigi?
- Lei è già stata a Parigi?
- È già stato a Parigi?
- Lei è già stato a Parigi?
- Voi siete già stati a Parigi?
- Siete già state a Parigi?
- Voi siete già state a Parigi?

- Сколько сейчас времени в Париже?
- Сколько времени сейчас в Париже?

Che ore sono a Parigi adesso?

Мы были в Париже.

Siamo stati a Parigi.

Она бывала в Париже.

- È stata a Parigi.
- Lei è stata a Parigi.

В Париже идёт снег.

Nevica a Parigi.

Я был в Париже.

- Sono stato a Parigi.
- Io sono stato a Parigi.
- Sono stata a Parigi.
- Io sono stata a Parigi.

Сколько сейчас в Париже?

Che ore sono adesso a Parigi?

В Париже много библиотек.

Ci sono molte biblioteche a Parigi.

В Париже три аэропорта.

Ci sono tre aeroporti a Parigi.

В Париже идёт дождь.

Sta piovendo a Parigi.

- Я был в Париже дважды.
- Я был в Париже два раза.
- Я была в Париже два раза.

- Sono stato a Parigi due volte.
- Sono stata a Parigi due volte.

- Вы когда-нибудь были в Париже?
- Вы уже бывали в Париже?

Siete già stati a Parigi?

- Ты был когда-нибудь в Париже?
- Ты уже бывал в Париже?

Sei già stato a Parigi?

- Я никогда не был в Париже.
- Я никогда не бывал в Париже.

- Non sono mai stato a Parigi.
- Io non sono mai stato a Parigi.
- Non sono mai stata a Parigi.
- Io non sono mai stata a Parigi.

- Я ещё не была в Париже.
- Я ещё не был в Париже.

- Non sono ancora stato a Parigi.
- Non sono ancora stata a Parigi.

Что в моде в Париже?

- Che cos'è alla moda a Parigi?
- Cosa va di moda a Parigi?
- Che cosa va di moda a Parigi?

Вот бы оказаться в Париже.

- Vorrei essere a Parigi.
- Io vorrei essere a Parigi.

Я в Париже уже месяц.

Sono a Parigi da un mese.

Сейчас он живет в Париже.

- Ora sta a Parigi.
- Lui ora sta a Parigi.
- Adesso sta a Parigi.
- Lui adesso sta a Parigi.

Я выучил французский в Париже.

- Ho imparato il francese a Parigi.
- Io ho imparato il francese a Parigi.
- Imparai il francese a Parigi.
- Io imparai il francese a Parigi.

Он надеется побывать в Париже.

- Spera di visitare Parigi.
- Lui spera di visitare Parigi.

Эта улица находится в Париже.

Questa strada è a Parigi.

Через месяц буду в Париже.

Fra un mese sarò a Parigi.

Она мечтает побывать в Париже.

Il suo sogno è visitare Parigi.

Я хотел жить в Париже.

Volevo vivere a Parigi.

Нотр-Дам - церковь в Париже.

Notre-Dame è una chiesa di Parigi.

Моя сестра не работает в Париже.

Mia sorella non lavora a Parigi.

Я бы хотел учиться в Париже.

- Vorrei studiare a Parigi.
- Io vorrei studiare a Parigi.
- Mi piacerebbe studiare a Parigi.
- A me piacerebbe studiare a Parigi.

В Париже есть много чего посмотреть.

Ci sono molte cose da vedere a Parigi.

Она живёт в Париже десять лет.

Vive a Parigi da dieci anni.

Я буду в Париже две недели.

- Sarò a Parigi per due settimane.
- Io sarò a Parigi per due settimane.

Я хотел бы быть в Париже.

Vorrei essere a Parigi.

Вы никогда не были в Париже?

- Non sei mai stato a Parigi?
- Tu non sei mai stato a Parigi?
- Non sei mai stata a Parigi?
- Tu non sei mai stata a Parigi?
- Non è mai stata a Parigi?
- Lei non è mai stata a Parigi?
- Non è mai stato a Parigi?
- Lei non è mai stato a Parigi?
- Non siete mai stati a Parigi?
- Voi non siete mai stati a Parigi?
- Non siete mai state a Parigi?
- Voi non siete mai state a Parigi?

Что произошло вчера вечером в Париже?

Cosa è successo ieri sera a Parigi?

Я никогда не бывала в Париже.

Non sono mai stata a Parigi.

Этот район в Париже очень известен.

Questo quartiere di Parigi è molto famoso.

Я вспоминаю, что встретил его в Париже.

Mi ricordo di averlo incontrato a Parigi.

Когда-то давно я побывал в Париже.

- Ho visitato Parigi molto tempo fa.
- Io ho visitato Parigi molto tempo fa.
- Visitai Parigi molto tempo fa.
- Io visitai Parigi molto tempo fa.

Что она думает о ситуации в Париже?

- Cosa ne pensa della situazione a Parigi?
- Lei cosa ne pensa della situazione a Parigi?
- Che cosa ne pensa della situazione a Parigi?
- Lei che cosa ne pensa della situazione a Parigi?
- Che ne pensa della situazione a Parigi?
- Lei che ne pensa della situazione a Parigi?

Хотел бы я сейчас быть в Париже.

Vorrei essere a Parigi ora.

Говорят, что он пока что в Париже.

Dicono che lui sia ancora a Parigi.

Я помню, что встречал его в Париже.

Mi ricordo di averlo incontrato a Parigi.

- Джек сейчас либо в Лондоне, либо в Париже.
- Жак сейчас или в Лондоне, или в Париже.
- Джек сейчас то ли в Лондоне, то ли в Париже.

- Jack ora è a Londra o a Parigi.
- Jack adesso è a Londra o a Parigi.

- Покажи мне фотографии, что ты сделал в Париже.
- Дай мне посмотреть фотографии, которые ты сделал в Париже.

- Fammi vedere le foto che hai fatto a Parigi.
- Fatemi vedere le foto che avete fatto a Parigi.
- Mi faccia vedere le foto che ha fatto a Parigi.

У меня был шанс встретить его в Париже.

Ho avuto l'occasione di incontrarlo a Parigi.

Мой дядя уже десять лет живет в Париже.

Mio zio ha vissuto a Parigi per dieci anni.

Будучи в Париже, я остановился в недорогой гостинице.

- A Parigi, ho soggiornato in un hotel economico.
- A Parigi, ho soggiornato in un albergo economico.

Мне помнится, что я встретил его в Париже.

Mi ricordo di averlo incontrato a Parigi.

Я чаще бываю в Брюсселе, чем в Париже.

Vado più spesso a Bruxelles che a Parigi.

Пока ты был в Париже, здесь многое изменилось.

Mentre eri a Parigi, qui sono cambiate molte cose.

Когда я был студентом, я жил в Париже.

Quando ero uno studente, vivevo a Parigi.

Я был в Париже тридцать девять лет назад.

- Sono andato a Parigi trentanove anni fa.
- Sono stato a Parigi trentanove anni fa.

В Париже полезно знать, как говорить по-французски.

È utile saper parlare francese a Parigi.

В то время он жил в Париже, во Франции,

Viveva in Francia, a Parigi,

Я буду в Париже с 14 по 20 мая.

- Sarò a Parigi dal 14 al 20 maggio.
- Io sarò a Parigi dal 14 al 20 maggio.

В Париже я ела корейскую еду в латинском квартале.

A Parigi ho mangiato coreano in un ristorante nel quartiere latino.

Прямого поезда нет. Вам надо будет сделать пересадку в Париже.

Non c'è un treno diretto. Dovete effettuare un cambio a Parigi.

Сколько времени в Москве, когда в Париже пять часов вечера?

Alle cinque del pomeriggio a Parigi, che ore sono a Mosca?

- Я побывал в Париже в Европе.
- Я посетил Париж в Европе.

Ho visitato Parigi in Europa.

Он описывал время, проведённое в Париже, как самый счастливый период его жизни.

Ma descrisse gli anni a Parigi come i più felici della sua vita.