Translation of "течение" in Hungarian

0.008 sec.

Examples of using "течение" in a sentence and their hungarian translations:

Возвращайся в течение месяца.

Gyere vissza egy hónapon belül!

В течение последних 10 лет

Az elmúlt évtized során

Я вернусь в течение часа.

Egy órán belül visszajövök.

Он придёт в течение часа.

Egy óra múlva jön.

У этой реки быстрое течение.

Ennek a folyónak gyors a sodrása.

Том придёт в течение часа.

Tom egy órán belül megérkezik.

Как-то, в течение полутора лет,

Megesett, hogy nagyjából másfél éven át

ежедневно в течение последних 25 лет.

"Tegnap is 137 ezer ember menekült ki a nyomorból."

Мы прибудем туда в течение часа.

Egy órán belül megérkezünk.

Он вернётся в течение трёх часов.

Három órán belül visszatér.

Мы можем доставить в течение недели.

A héten ki tudjuk szállítani.

В течение нескольких месяцев Том уехал.

Tom néhány hónapon belül távozott.

Я знал, что если в течение часа

Tudtam, hogy ha egy órán belül

В течение недели детеныши отделятся от матери.

A bocsok egy héten belül különválnak az anyjuktól.

Хотя гладкошёрстные выдры активны в течение дня,

Noha a vadon élő simaszőrű vidra napközben aktív,

Он прокладывал их в течение 53 лет.

Pasang Sherpa 53 éve épít utakat.

В течение года мой сын стал сильнее.

- Egy év alatt a fiam erősebb lett.
- Egy év alatt a fiam megerősödött.

Он ел его в течение короткого времени.

Gyorsan végzett az evéssel.

Том жил в Бостоне в течение года.

Tom több mint egy éve lakik Bostonban.

Я был могильщиком в течение тридцати лет.

Harminc évig voltam sírásó.

а синдром обычно проходит в течение нескольких недель.

és a tünet általában pár héten belül elmúlik.

В течение 40 дней празднования Китайского Нового Года

A kínai újév 40 napos utazási ideje alatt

Том был на диете в течение трёх месяцев.

Tom három hónapja diétázik.

Том должен быть здесь в течение 15 минут.

Tomnak tizenöt percen belül itt kell lennie.

записывать все свои половые контакты в течение академического года,

kövessék végig az egy tanév alatti szexuális jellegű összes együttlétüket,

В течение двух недель мы ездили по Коста-Рике

A következő két hétben tehát körbejártuk Costa Ricát,

И в течение нескольких последних лет флот океанских дронов

Az elmúlt években óceáni drónok hada dolgozott

Я наблюдала за её делом в течение пары месяцев,

Korábban hónapokig foglalkoztam az ügyével,

Этот билет действителен в течение двух дней после покупки.

Ez a jegy a vásárlást követően két napig érvényes.

- Он ждал в течение часа.
- Он уже час ждёт.

Már egy órája várakozik.

Это значит, что оно движется в течение всего дыхательного процесса,

Ez azt jelenti, hogy a légzés során állandó mozgásban van,

Билет действителен только в течение двух дней с момента покупки.

A jegy a vásárlás napjától két napig érvényes.

а размазывать веселье по минутам, часам и дням в течение года

az olaszok minden percben, minden órában, az év minden napján megélik.

Масару не может закончить работу в течение часа, не так ли?

Ugye Masaru nem tudja befejezni a munkát egy órán belül?

Я нашёл дневник, который мой отец вёл в течение 30 лет.

Megtaláltam édesapám harminc évig írt naplóját.

Во-вторых, в течение года ей нужно не так уж и много мух.

Másodszor, nem kell túl sok legyet elfogyasztania az év során.

Это была система, которая определяла русский сельский быт в течение следующих 200 лет.

Ez a rendszer uralta az orosz vidéki életet közel 200 éven keresztül.

Том работает банковским служащим в течение недели и на полставки спасателем по выходным.

Tom a hét folyamán banktisztviselőként dolgozik, hétvégén pedig részmunkaidős vízimentőként.

Мне пришлось ждать ответа Тома в течение долгого времени, но это стоило того.

Sokáig kellett várnom Tom válaszára, de megérte.

Если вы в течение пяти дней не заплатите за аренду, то будете выселены.

Ha öt napon belül nem fizeti meg a lakbért, ki fogják lakoltatni.

Если мне не удастся в течение шести месяцев найти новую работу в Бостоне, я вернусь в Чикаго.

Ha nem sikerül Bostonban munkát találnom hat hónapon belül, visszatérek Chicagóba.

Чернобыльские лисы, в течение 29 лет подвергающиеся радиоактивному облучению, перестали бояться людей и охотно берут корм из их рук.

A rókák, amelyek 29 évig radioaktív sugárzásnak voltak kitéve Csernobilban, már nem félnek az emberektől és készek elfogadni az ételt a kezükből.

В течение только двух десятилетий чопорный, малоразвитый на протяжении столетий венгерский язык был поднят на уровень, который соответствовал требованиям времени.

Csupán két évtized alatt, a merev, évszázadokon át nem modernizált magyar nyelvet olyan szintre emelték, mely megfelelt a kor kihívásainak.

- Что бы ты сделал, если бы на один день стал невидимым?
- Что бы ты сделала, если бы на один день стала невидимой?
- Что бы ты сделала, если бы в течение одного дня была невидимой?
- Что бы ты сделал, если бы в течение одного дня был невидимым?

Mit tennél, ha egy napig láthatatlan lennél?

- Я работаю здесь десять лет.
- Я работаю здесь вот уже десять лет.
- Я работаю здесь уже десять лет.
- Я работаю здесь вот уже в течение десяти лет.

Tíz éve dolgozom itt.

- В течение некоторого времени мы сидели в молчании.
- Мы сидели в молчании некоторое время.
- Какое-то время мы сидели в молчании.
- Некоторое время мы сидели, не проронив ни слова.

Egy ideig csendben ültünk együtt.

- Моя сестра соблюдала диету неделю, но бросила.
- Моя сестра была на диете в течение недели, но бросила.
- Моя сестра была на диете одну неделю, но бросила.
- Моя сестра сидела на диете одну неделю, но бросила.

A nővérem egy hétig diétázott, de abbahagyta.