Examples of using "надежда" in a sentence and their hungarian translations:
- Van remény.
- Még él a remény.
Ez az egyetlen reményed.
- Ti vagytok ez egyetlen reményem.
- Te vagy az egy reménységem.
A remény hal meg utoljára.
- Nem halt meg a remény.
- A remény még nem veszett el.
Van még remény.
Jobb bizakodni, mint kétségbe esni.
- Mindig van remény.
- A remény mindig él.
Ez volt az egyetlen reménye.
Ez az egyetlen reménységem.
A remény nem stratégia.
Talán van remény.
Remény kellett Tominak.
Van reményünk.
Reménykedem.
- Van reményük.
- Nekik van még reményük.
Ön az utolsó reményűnk.
Nyilván, reményre szükségünk van,
esetleg arra a radikális, veszélyes reményre van szükségünk,
- Úgy vélem, nincs esély.
- Szerintem semmi esély.
És akkor, de csak akkor, megjelenik a remény.
Amire leginkább szükségem volt, az a remény.
Egyetlen reménye, hogy a többi hím közé férkőzzön.
Sajnos hiába reménykedtem.
A remény hal meg utoljára - de meghal !
Ahol szenvedés van, ott van remény is.
A hit és a remény beköltöztek a szívébe.
Tapasztalatának birtokában ő képes leginkább arra, hogy zsákmányt ejtsen.
Napóleon reménye a fegyveres nemzet számára a szövetségesek ellenállása nem valósult meg.
Amíg van élet, van remény.
Az én lánytestvéreim Vera, Nagyezsda és Ljubov (hit, remény és szeretet). Én meg Mária vagyok.
Látom a határtalan tudásvágyat, amilyennel egy gyermek próbálja meg felfogni a körülötte lévő világot; ez annyit tesz, van még esély egy jobb társadalomra.