Translation of "английского" in Hungarian

0.016 sec.

Examples of using "английского" in a sentence and their hungarian translations:

- Французский труднее английского?
- Французский сложнее английского?

Nehezebb a francia az angolnál?

Французский труднее английского?

Nehezebb a francia az angolnál?

Я учитель английского.

Angoltanár vagyok.

Изучение английского — тяжелый труд.

Az angol nyelv tanulása egy kemény munka.

Я не знаю английского.

- Nem tudok angolul.
- Nem ismerem az angol nyelvet.

Он не знает английского.

Nem tud angolul.

Мистер Смит - учитель английского?

Smith úr angol tanár?

Моя сестра - преподаватель английского.

A húgom angoltanár.

- У вас есть словарь английского языка?
- У тебя есть словарь английского языка?

Van egy angol szótárad?

а второй — носителем английского языка.

a másik pedig angol anyanyelvű.

Миссис Смит - наша преподавательница английского.

Mrs. Smith az angoltanárunk.

Он совсем не знает английского.

Egyáltalán nem beszél angolul.

Мистер Браун - наш учитель английского.

Mr Brown a mi angoltanárunk.

Его знания английского языка слабые.

Angol nyelvtudása gyenge.

Этот роман переведён с английского.

Ezt a regényt angolból fordították.

- Я знаю одного преподавателя английского из Канады.
- Я знаю одного учителя английского из Канады.

Ismerek egy Kanadából származó angoltanárt.

где оба родителя были носителями английского,

mindkét szülő angol anyanyelvű volt,

У вас есть словарь английского языка?

Van egy angol szótárad?

Кроме английского языка он преподаёт математику.

- Az angol mellett matekot is tanít.
- Az angolon kívül matekot is tanít.
- Angolon kívül metematikát is oktat.

Я знаю одного учителя английского из Канады.

Ismerek egy Kanadából származó angoltanárt.

Кроме английского он говорит еще по-немецки.

Az angolon felül még németül is beszél.

- Французский сложнее английского?
- Французский сложнее, чем английский?

Nehezebb a francia az angolnál?

Я знаю одного преподавателя английского из Канады.

Ismerek egy Kanadából származó angoltanárt.

У нас пять уроков английского в неделю.

Heti öt angolóránk van.

адаптировался к восприятию звуков английского, их родного языка,

az angol nyelv, tehát az anyanyelvük hangjaira állt rá,

Он не знает никаких иностранных языков, кроме английского.

Az angolon kívül nem tud idegen nyelvet.

Я не переводил с английского на японский дословно.

Nem szó szerint fordítottam angolból japánba.

Вы говорите на каком-нибудь ещё языке кроме английского?

Az angolon kívül ön más nyelven is beszél?

В отличие от английского, русское предложение имеет только одно значение.

Az angol mondattal ellentétben az orosz mondat egyértelmű.

Он и английского не знает, не говоря уже о немецком.

- Nem tud angolul, de főleg nem németül.
- Angolul sem beszél, de németül még annyira se.

Все учителя английского языка в школе моего сына - носители языка.

A fiam iskolájában minden angol tanárnak ez a nyelv az anyanyelve.

- Мэри совсем не говорит по-английски.
- Мэри совсем не знает английского.

Mária egyáltalán semmit sem tud angolul.

Я не трачу много времени на подготовку к урокам английского языка.

Nem szánok sok időt a felkészüléskor angol órára.

Я и английского-то не знаю, не говоря уже об испанском.

- Nem beszélek angolul, hát még spanyolul.
- Angolul nem tudok, de spanyolul még annyira sem.

- Некоторые люди считают, что носителю английского языка сложно выучить китайский, но я не согласен.
- Некоторые люди считают, что носителю английского языка сложно выучить китайский, но я не согласна.

Néhányan úgy gondolják, hogy egy angol anyanyelvűnek nehéz a kínai nyelvet megtanulni, de én nem értek egyet ezzel.

Прости, но мой уровень английского ещё слишком низок, чтобы понимать тексты такой сложности.

Bocsika, de az én angol tudásom még nem elég jó, hogy megértsek ilyen összetett szövegeket.

Если русскоязычный текст изобилует притяжательными местоимениями, то этот текст почти наверняка является неудачным переводом с английского языка.

Ha egy orosz nyelvű szövegben hemzsegnek a birtokos névmások, akkor csaknem teljesen bizonyosak lehetünk abban, hogy az egy angol szöveg gyenge minőségű fordítása.

- Наш учитель пытался применить новый способ обучения английскому языку.
- Наш учитель пытался применить новый метод преподавания английского языка.

A tanárunk megpróbált bevezetni egy új angol-tanulási módszert.