Examples of using "Солнце" in a sentence and their hungarian translations:
A nap fent van.
Feljött már a nap?
Vörös a nap.
Süt a nap.
A nap felkel.
A nap egy csillag.
- Fenn van még a nap?
- Fent van már a nap?
Most jött fel a nap.
A nap kiszárította a földet.
Hamarosan lemegy a Nap.
- Ragyog a nap.
- Tűz a nap.
- Hét ágra süt a nap.
Látod a napot?
Perzselőn süt a nap,
- A nap felkel.
- A nap kel.
- Napkelte van.
- Előbújt a nap.
- Előjött a nap.
- Süt a nap.
- Ragyog a nap.
Süt a nap.
- Hol a nap?
- Hol van a nap?
Sütött a nap.
A Nap forog.
Csak úgy ragyog ma a nap.
Süt a nap az égen.
A nap a horizont fölé emelkedett.
A Nap keleten kel fel.
A felhők eltakarták a napot.
Nemsokára felkel a nap.
- Ragyogóan sütött a nap.
- A nap erősen sütött.
Fenn van a nap.
Milyen színű a nap?
Egész nap ragyog a nap.
A nap hamarosan lenyugszik.
Épp csak fölkelt a nap.
Ma süt a nap.
Szeretem a napot.
- A nap felülről nézett le ránk.
- A nap káprázatosan ragyogott.
- Ki teremtette a Napot?
- Ki hozta létre a Napot?
A nap már majdnem lement.
Úgy tűnt, a nap egy helyben állt.
- Mekkora a Nap?
- Milyen nagy a Nap?
Két órán belül lebukik a nap.
A Nap mindig nyugaton nyugszik le.
A nap előbújt a felhők mögül.
A horizontnál feltűnt a nap.
A horizont felett ragyogott a nap.
A hegyek fölött ragyogott a nap.
A nap elbújt a felhők mögé.
Egy felhő mögött eltűnt a nap.
- A nap télen korábban nyugszik.
- Télen korábban megy le a nap.
A nap mindenkinek süt.
A hó elolvadt a napon.
- Épp csak lement a nap.
- Épp most ment le a nap.
A Nap keleten kel fel.
Hova tűnik a nap éjszaka?
A felhők mögött süt a nap.
A Nap a legragyogóbb csillag.
A napon melegedtek.
A nap eltűnt a horizontnál.
A Nap egy közepes nagyságú csillag.
A nap simogatta a testét.
A hegyek mögött ment le a nap.
Még nem kelt föl a nap.
A nap delelőn van.
Tom leégett a napon.
Itt is süt a nap.
- Amint feljött a nap, a köd eltűnt.
- Amikor a nap feljött, szertefoszlott a köd.
- Ahogy feljött a nap, semmivé lett a köd.
A nap végre lebukik a láthatáron,
A nap a tenger felől ragyog.
A gyümölcsök a napon aszalódtak.
A trópusi nap könyörtelenül vakítóan tűzött le.
A nap fényt és hőt ad.
Habár sütött a nap, hideg volt.
Karácsony van, és ragyogón süt a nap.
A Nap nagyon messze van a Földtől.
Szemembe süt a nap.
Még a napnak is van foltja.
Két órán belül lebukik a nap.
Látom a Napot és a Holdat.
Uram, küldd el nekünk a napot.
A téli nap csak gyengén melegít.
- A macskák szívesen játszanak a napon.
- A macskák szeretnek a napon játszani.
Süt a nap és kék az égbolt.
Az alacsonyan álló nap kirajzolja a fóka körvonalait.
- Ne maradj soká a napon!
- Ne maradj túl sokáig a napon!
A harmat fölszáradt, mihelyt a nap magasabbra hágott.