Translation of "частей" in German

0.003 sec.

Examples of using "частей" in a sentence and their german translations:

Целое больше суммы его частей.

Das Ganze ist mehr als die Summe seiner Teile.

Экзамен состоял из двух частей.

Die Prüfung bestand aus zwei Teilen.

- Трилогия обычно состоит из трёх частей.
- Трилогия, как правило, состоит из трёх частей.

Im Allgemeinen hat eine Trilogie drei Teile.

Разрежь дыню на шесть равных частей.

Schneide die Melone in 6 gleiche Teile.

Трилогия обычно состоит из трёх частей.

Eine Trilogie besteht für gewöhnlich aus drei Teilen.

Этот роман состоит из трёх частей.

- Dieser Roman besteht aus drei Kapiteln.
- Dieser Roman besteht aus drei Teilen.

Подели отрезок на двадцать равных частей.

Teile diese Strecke in zwanzig gleiche Teile.

Эта теория состоит из трёх частей.

Diese Theorie besteht aus drei Teilen.

Мать разрезает пирог на восемь частей.

Mutter schnitt den Kuchen in 8 Teile.

Объединив и имея меньше частей контента,

Durch Konsolidierung und weniger Inhalte haben,

даже не достигнув внутренних частей облака оорта

noch bevor sie die inneren Teile der Oortwolke erreichen

- Она разрезала торт на шесть кусков.
- Она порезала пирог на шесть частей.
- Она разрезала пирог на шесть частей.

Sie schnitt den Kuchen in sechs Teile.

Раздели этот отрезок прямой на двадцать равных частей.

Teile diesen Streckenabschnitt in zwanzig gleiche Teile.

Урок состоит из двух частей - одна теоретическая, другая практическая.

Der Unterricht besteht aus zwei Teilen, einem theoretischen und einem praktischen.

когда я говорю вам эти части, не зная этих частей

wenn ich dir diese Teile erzähle, ohne diese Teile zu kennen

Древние египтяне считали, что человеческая душа состоит из пяти частей.

Die alten Ägypter glaubten, die menschliche Seele bestehe aus fünf Teilen.

- Книга состоит из тридцати глав.
- Книга состоит из тридцати разделов.
- Книга состоит из тридцати частей.

Das Buch besteht aus dreißig Kapiteln.

Французский — единственный язык, в котором знаки препинания, состоящие из двух частей, отстоят на пробел: точка с запятой (;), двоеточие (:), кавычки («»), вопросительный (?) и восклицательный (!) знаки.

Französisch ist die einzige Sprache, in der vor Satzzeichen, die aus zwei Elementen bestehen, ein Leerzeichen gesetzt wird: der Strichpunkt (;), der Doppelpunkt (:), das Anführungszeichen (« »), das Fragezeichen (?) und das Ausrufezeichen (!).