Examples of using "роман" in a sentence and their dutch translations:
Zijn roman verkocht goed.
Deze roman is saai.
Het is maar een roman.
Hebt ge de roman uitgelezen?
Ik heb die roman al gelezen.
Zijn roman verkocht goed.
De roman eindigt met de dood van de heldin.
Ik heb de roman zo goed als uitgelezen.
Dit is zijn eerste roman.
Deze roman is vertaald uit het Engels.
Wanneer komt zijn nieuwe roman uit?
Wanneer werd deze roman uitgegeven?
De roman is geschreven in de eerste persoon.
Deze roman is vertaald uit het Engels.
Zijn nieuwe boek is een bestseller geworden.
Ze heeft een affaire met haar baas.
Hij heeft een Japanse roman naar het Frans vertaald.
Wanneer komt zijn nieuwe roman uit?
Op welke leeftijd heeft de schrijver de roman geschreven?
Deze roman bestaat uit drie delen.
Ik heb die roman met plezier gelezen.
Deze roman is vertaald uit het Engels.
We vertaalden de roman van het Japans naar het Engels.
Deze roman is geschreven door een bekende Amerikaanse schrijver.
Ik heb nog nooit een roman in het Frans gelezen.
Hij vertaalde een Japanse roman naar het Frans.
Ik heb zijn roman niet gelezen en mijn broer ook niet.
Deze roman beschrijft het leven van de Japanners zoals het honderd jaar geleden was.
"Honderd jaar eenzaamheid", de roman van Gabriel García Márquez, werd vertaald in meer dan 35 talen.
Zou Koning Albert een geheime relatie hebben met Prinses Diana? Ik geloof van niet. Hij is te dik.