Translation of "уезжать" in German

0.023 sec.

Examples of using "уезжать" in a sentence and their german translations:

Мне завтра утром уезжать.

Ich muss morgen Früh aufbrechen.

- Мы должны уходить!
- Мы должны уезжать!
- Нам надо уходить!
- Нам надо уезжать!

Wir müssen los!

- Том не хотел уезжать из Австралии.
- Тому не хотелось уезжать из Австралии.

Tom wollte Australien nicht verlassen.

Мне совсем не хочется уезжать.

Ich will überhaupt nicht wegfahren.

Я не хочу уезжать из Бостона.

Ich will nicht aus Boston weg.

Господин с двумя дамами собирались уезжать.

Ein Herr und zwei Damen waren im Begriff abzureisen.

- Нам надо уходить.
- Нам надо уезжать.

Wir müssen jetzt gehen.

- Тебе сегодня нужно уехать?
- Вам сегодня нужно уехать?
- Тебе сегодня нужно уезжать?
- Вам сегодня нужно уезжать?

- Musst du heute weg?
- Müsst ihr heute weg?
- Müssen Sie heute weg?

- Нам завтра уезжать.
- Мы должны уехать завтра.

- Wir müssen morgen gehen.
- Wir müssen morgen fahren.

- Тебе не надо было уходить.
- Вам не надо было уходить.
- Тебе не надо было уезжать.
- Вам не надо было уезжать.
- Тебе необязательно было уходить.
- Вам необязательно было уходить.
- Тебе необязательно было уезжать.
- Вам необязательно было уезжать.

Du musstest nicht gehen.

- Им ещё нельзя уходить.
- Им ещё нельзя уезжать.

Sie können noch nicht gehen.

- Том не хотел уходить.
- Том не хотел уезжать.

Tom wollte nicht gehen.

- Я не хочу уходить.
- Я не хочу уезжать.

Ich will nicht weggehen.

- Почему Том должен уезжать?
- Почему Том должен уходить?

Wieso muss Tom weg?

- Он решил не уходить.
- Он решил не уезжать.

Er entschloss sich, nicht zu gehen.

- Мне завтра рано выезжать.
- Мне завтра рано уезжать.

Ich muss morgen früh losgehen.

- Она решила не уезжать.
- Она решила не ехать.

Sie entschloss sich, nicht zu gehen.

Я больше никогда не буду уезжать из Бостона.

Ich werde nie mehr von Boston weggehen.

- Тебе не нужно уходить.
- Тебе не нужно уезжать.

Du brauchst nicht zu gehen.

- Грустно, что тебе надо уходить.
- Грустно, что вам надо уходить.
- Грустно, что тебе надо уезжать.
- Грустно, что вам надо уезжать.

Es ist traurig, dass du fortgehen musst.

- Было пора уходить.
- Пора было уходить.
- Пора было уезжать.

Es war Zeit zu gehen.

- Мы как раз собирались уходить.
- Мы как раз собирались уезжать.

Wir wollten gerade gehen.

- Том как раз собирался уходить.
- Том как раз собирался уезжать.

Tom wollte gerade gehen.

- Скажи им без меня не уходить.
- Скажите им без меня не уходить.
- Скажи им без меня не уезжать.
- Скажите им без меня не уезжать.

Sag ihnen, dass sie nicht ohne mich gehen sollen.

- Я не хотел уходить не попрощавшись.
- Я не хотел уезжать не попрощавшись.

Ich wollte nicht gehen, ohne mich zu verabschieden.

- Она сказала, что не хочет уходить.
- Она сказала, что не хочет уезжать.

- Sie sagte, dass sie nicht gehen wolle.
- Sie sagte, dass sie nicht gehen wollte.

- Том не хотел уходить, и я тоже.
- Том не хотел уезжать, и я тоже.
- Тому не хотелось уходить, и мне тоже.
- Тому не хотелось уезжать, и мне тоже.

Tom wollte nicht gehen, und ich auch nicht.

- Ты не можешь уйти.
- Ты не можешь уехать.
- Тебе нельзя уезжать.
- Тебе нельзя уходить.

Du kannst nicht gehen.

- Мне надо немедленно уходить.
- Мне надо немедленно уезжать.
- Мне надо немедленно уйти.
- Мне надо немедленно уехать.

- Ich muss sofort gehen.
- Ich muss sofort los.

- Том знал, что ему нужно уехать из города.
- Том знал, что ему нужно уезжать из города.

Tom wusste, dass er die Stadt verlassen musste.

- Мне надо идти.
- Я должен уйти.
- Я должна уехать.
- Я должна уйти.
- Мне надо уходить.
- Мне надо уезжать.

Ich muss gehen.

- Том не может сейчас уйти.
- Том не может сейчас уехать.
- Тому нельзя сейчас уходить.
- Тому нельзя сейчас уезжать.

- Tom kann jetzt nicht weg.
- Tom kann jetzt nicht gehen.

- Тебе нужно идти?
- Вам нужно идти?
- Тебе надо уходить?
- Тебе надо уезжать?
- Тебе надо уйти?
- Тебе надо уехать?

- Müssen Sie gehen?
- Musst du gehen?
- Musst du weg?

- Тому надо было уходить, когда у него была такая возможность.
- Тому надо было уезжать, когда у него была такая возможность.

Tom hätte gehen sollen, als er die Chance hatte.

- Ей надо уходить, а она не хочет.
- Ей надо идти, а она не хочет.
- Ей надо уезжать, а она не хочет.
- Ей надо ехать, а она не хочет.

Sie muss weggehen, aber sie will nicht.