Translation of "тянет" in German

0.004 sec.

Examples of using "тянет" in a sentence and their german translations:

- Тебя к ней тянет?
- Вас к ней тянет?

Fühlst du dich zu ihr hingezogen?

- Тебя к нему тянет?
- Вас к нему тянет?

Fühlst du dich zu ihm hingezogen?

Он тянет время.

Er schindet Zeit heraus.

гигантская волна бьет и тянет

Riesenwelle schlägt und zieht

Это вполне тянет на сюжет.

Das ist schon eine Geschichte.

Работа тянет за собой работу.

Arbeit zieht Arbeit nach sich.

Одна история тянет за собой другую:

Hier kommt die Geschichte, die darin verschachtelt ist:

- Я жажду приключений.
- Меня тянет на приключения.

Ich habe Lust auf Abenteuer.

- Лошадь, которая тянет лучше, получает больше ударов.
- Кто везёт, того и погоняют.

Das Pferd, das am besten zieht, bekommt die meisten Schläge.

Стоматолог – это фокусник, который, вставляя металл тебе в рот, одновременно тянет деньги из твоего кармана.

Der Zahnarzt ist ein Taschenspieler, der, während er Metall in deinen Mund hineinsteckt, Münzen aus deiner Tasche herauszieht.

- Место совершения преступления всегда притягивает к себе самого преступника.
- Преступника всегда тянет обратно на место преступления.

Den Täter zieht es immer wieder an den Tatort zurück.