Examples of using "другую" in a sentence and their arabic translations:
غني لنا أغنية أخرى.
من أجل كيان حملة مروجة أخرى
هل تستطيع أن تريني غرفة أخرى؟
إنّ فاضل مغرم بامرأة أخرى.
العشب الجيد في الجانب الآخر.
فاضل مغرم بامرأة أخرى.
اشترى سامي كلبا آخر لليلى.
أنا مغرم بامرأة أخرى.
ثم تتخذ هيئة أخرى،
لكن إليكم القصة داخل هذه القصة:
وتنتهي عند بشر يعيشون على كوكب آخر.
لكن هذا يتناسق أيضاً مع نظرية منافسة
وبدا أن ولائه للطرف الآخر
- أنا مغرم بامرأة أخرى.
- أنا مغرمة برجل آخر.
- أراد سامي أن يغيّر دينه.
- أراد سامي أن يبدّل دينه.
وبعضهم ينتقلون إلى الجانب الآخر من الممشى،
أريد أن أخبرك بقصة أخرى تشمل السياسة،
ولكنها تَنثَني... تبدأ بهذه الطريقة ثم تنثني إلى قوام آخر.
وشعرت كأنهم ينتقلون إلى الجانب الآخر من الحياة.
ومن ثم نتحرك لتحويل التركيز الصوتي إلى بقعة أخرى.
إنه يوم الـ4 من يوليو، وخارج "مانهاتن"،
يتوقف الماء المتجه إلى الجانب الآخر بعد مكان ما
بعد شهرين تقريبًا، رأيت حيلة سياسية أخرى.
حيث يتم التغلب على الثقوب المصممة في عصر آخر من قبل اللاعبين الحديثين.
فقد علمنا كيف نتفادى هذا الحديث.
في "اليابان"، تصل فصيلة أخرى إلى حدود قدرتها على النجاة.
نتيجة لوجود لوحين يدفعان بعضهما البعض أو يدفع أحدهما الآخر
منذ ولادته في منتصف عام 960، كانت حياة أولاف قائمة على الكفاح من أجل البقاء، منتقلا من معركة إلى أخرى.
لأنه يقال فقط لجعل الطرف الآخر سعيدا أو لجعل الطرف الآخر يشعر بالارتياح.