Translation of "сгорел" in German

0.005 sec.

Examples of using "сгорел" in a sentence and their german translations:

- Дом Тома сгорел.
- Дом Тома сгорел дотла.

Toms Haus brannte ab.

Мой дом сгорел.

Mein Haus ist abgebrannt.

Дом сгорел дотла.

Das Haus ist abgebrannt.

Старый сарай сгорел.

Die alte Scheune ist abgebrannt.

Весь монастырь сгорел.

Das ganze Kloster brannte nieder.

Собор сгорел дотла.

Die Kathedrale ist abgebrannt.

Дом Тома сгорел.

- Toms Haus ist abgebrannt.
- Das Haus von Tom ist abgebrannt.

- Взорвался запал.
- Предохранитель сгорел.

Eine Sicherung ist durchgebrannt.

Его дом сгорел полностью.

Sein Haus wurde niedergebrannt.

Его дом сгорел дотла.

Sein Haus wurde niedergebrannt.

- Его дом полностью сгорел во время пожара.
- Её дом полностью сгорел во время пожара.

Ihr Haus brannte durch das Feuer völlig ab.

- Гостиница сгорела дотла.
- Отель сгорел дотла.

Das Hotel brannte bis auf den Grund nieder.

Дом сгорел дотла до приезда пожарных.

Das Haus ist vor Ankunft der Feuerwehr gänzlich abgebrannt.

Дом полностью сгорел до прибытия пожарных.

Das Haus ist vor Ankunft der Feuerwehr gänzlich abgebrannt.

- Он сгорел.
- Она сгорела.
- Оно сгорело.

- Es brannte.
- Es verbrannte.

- Никто не сгорел.
- В пожаре никто не погиб.

Es kam bei dem Feuer niemand ums Leben.

К тому времени как приехала пожарная бригада, весь дом сгорел.

Das Haus ist komplett abgebrannt, bevor die Feuerwehr kam.

Пирог из-за меня сгорел. Я разговаривал по телефону и не уследил за временем.

- Es ist meine Schuld, dass der Kuchen verbrannt ist. Ich war am Telefon und habe die Zeit vergessen.
- Es ist meine Schuld, dass der Kuchen verbrannt ist: ich war am Telefon und habe nicht auf die Zeit geachtet.

В отличие от командного модуля, у Паука не было теплового экрана, поэтому он сгорел бы, если

Im Gegensatz zum Kommandomodul hatte Spider keinen Hitzeschild, so dass es verbrennen würde, wenn