Translation of "примерно" in German

0.012 sec.

Examples of using "примерно" in a sentence and their german translations:

- Том примерно твоего возраста.
- Том примерно вашего возраста.
- Том примерно твой ровесник.
- Том примерно ваш ровесник.

Tom ist ungefähr in deinem Alter.

- Они примерно одного возраста.
- Они примерно ровесники.

Sie sind ungefähr gleich alt.

- Мы примерно одного возраста.
- Мы примерно ровесники.

Wir sind in etwa gleich alt.

- Он примерно Вашего возраста.
- Он примерно твоего возраста.
- Он примерно ваш ровесник.

Er ist ungefähr in deinem Alter.

- Она примерно твоего возраста.
- Она примерно вашего возраста.

- Sie ist ungefähr in eurem Alter.
- Sie ist ungefähr in deinem Alter.
- Sie ist ungefähr in Ihrem Alter.

- Том примерно мой ровесник.
- Том примерно моего возраста.

Tom ist ungefähr in meinem Alter.

Во сколько примерно?

Um welche Zeit?

Я примерно понимаю.

Ich verstehe ungefähr.

Мы примерно ровесники.

Wir sind in etwa gleich alt.

- Она примерно моего возраста.
- Мы с ней примерно ровесники.
- Мы с ней примерно ровесницы.

Sie ist ungefähr in meinem Alter.

- Это размером примерно с яйцо.
- Он примерно с яйцо размером.
- Она примерно с яйцо размером.
- Это примерно с яйцо размером.

- Es hat etwa die Größe eines Eies.
- Es ist etwa eigroß.
- Es hat ungefähr die Größe von einem Ei.

- Она со мной примерно одного возраста.
- Она примерно моего возраста.
- Мы с ней примерно ровесники.
- Мы с ней примерно ровесницы.

- Sie ist ungefähr in meinem Alter.
- Sie ist ungefähr so alt wie ich.

- Он примерно моего возраста.
- Мы с ним примерно ровесники.

Er ist ungefähr in meinem Alter.

- Сколько у тебя примерно денег?
- Сколько у вас примерно денег?
- Сколько у Вас примерно денег?

- Wie viel Geld hast du ungefähr?
- Wie viel Geld haben Sie ungefähr?
- Wie viel Geld habt ihr ungefähr?

- Он примерно вот такого размера.
- Она примерно вот такого размера.
- Оно примерно вот такого размера.

Es ist ungefähr so ​​groß.

- Сколько у тебя примерно книг?
- Сколько примерно книг у вас есть?
- Сколько у вас примерно книг?

- Wie viele Bücher hast du in etwa?
- Wie viele Bücher haben Sie etwa?
- Wie viele Bücher habt ihr etwa?

- Жена Тома примерно моего возраста.
- Жена Тома примерно моя ровесница.

Toms Frau ist etwa in meinem Alter.

- Она примерно твоего роста.
- Она примерно такого же роста, что и ты.
- Вы с ней примерно одного роста.
- Она примерно Вашего роста.
- Она примерно такого же роста, что и вы.
- Она примерно одного с тобой роста.
- Она примерно одного с вами роста.

Sie ist etwa genauso groß wie du.

Примерно в этом возрасте

Zu diesem Zeitpunkt

которая звучала примерно так.

Sie ging in etwa so:

Я прошёл примерно милю.

Ich bin ungefähr eine Meile gelaufen.

Они примерно одного возраста.

Sie sind ungefähr gleich alt.

Он примерно моего возраста.

Er ist ungefähr in meinem Alter.

Мы примерно одного роста.

Wir sind etwa gleich groß.

Примерно через две недели.

- In ungefähr zwei Wochen.
- In circa zwei Wochen.

Туда примерно три мили.

Es sind ungefähr drei Meilen.

Том примерно твоего возраста.

Tom ist ungefähr in deinem Alter.

Он примерно твоего возраста.

Er ist ungefähr in deinem Alter.

- Я примерно твоего возраста.
- Я примерно вашего возраста.
- Мне примерно столько же лет, сколько и тебе.
- Мне примерно столько же лет, сколько и вам.

Ich bin etwa so alt wie du.

- Она примерно твоего роста.
- Она примерно такого же роста, что и ты.
- Вы с ней примерно одного роста.
- Она примерно одного с тобой роста.

Sie ist etwa genauso groß wie du.

- Мы с Томом примерно одного возраста.
- Мы с Томом примерно ровесники.

Tom und ich sind etwa gleichaltrig.

- Ему примерно столько же лет, сколько и вам.
- Ему примерно столько же лет, сколько и тебе.
- Он примерно того же возраста, что и Вы.
- Он примерно того же возраста, что и ты.
- Он примерно твой ровесник.
- Он примерно ваш ровесник.

- Er ist ungefähr so alt wie du.
- Er ist ungefähr so alt wie ihr.
- Er ist ungefähr so alt wie Sie.

- У Тома есть дочь примерно твоего возраста.
- У Тома есть дочь примерно вашего возраста.
- У Тома дочь примерно твоего возраста.
- У Тома дочь примерно вашего возраста.

- Tom hat eine Tochter etwa in deinem Alter.
- Tom hat eine Tochter ungefähr in deinem Alter.

- Между двумя домами расстояние примерно метр.
- Расстояние между двумя домами примерно метр.

Die beiden Häuser stehen ungefähr einen Meter auseinander.

- Мы с Томом примерно ровесники.
- Мне примерно столько же лет, сколько Тому.

Ich habe etwa Toms Alter.

- Германия примерно вдвое меньше Техаса.
- Германия примерно в два раза меньше Техаса.

Deutschland ist etwa halb so groß wie Texas.

- Сколько примерно французских слов ты знаешь?
- Сколько примерно французских слов вы знаете?

Wie viele englische Wörter kennen Sie ungefähr?

увеличивается примерно наполовину от выброшенного,

steigt nur halb so stark an.

Господин Вайт примерно мой ровесник.

Herr White hat ungefähr mein Alter.

Мост примерно в милю длинной.

Die Brücke ist ungefähr eine Meile lang.

Я вернусь примерно через час.

Ich werde in ungefähr einer Stunde zurück sein.

Она появилась примерно в полдень.

Sie hat sich gegen Mittag blicken lassen.

Это примерно с яйцо размером.

- Es hat etwa die Größe eines Eies.
- Es ist etwa eigroß.
- Es hat ungefähr die Größe von einem Ei.
- Es hat etwa die Größe von einem Ei.

Они танцевали примерно до полуночи.

Sie tanzten bis zirka um Mitternacht.

Этому зданию примерно триста лет.

Dieses Gebäude ist etwa dreihundert Jahre alt.

"Примерно четыре фунта", — говорит Боб.

"Ungefähr 4 Pfund", sagt Bob.

Письмо придёт примерно через неделю.

Der Brief wird etwa in einer Woche ankommen.

Сколько это примерно будет длиться?

Ungefähr wie lange soll das so dauern?

Том ужинал примерно час назад.

Tom hat ungefähr vor einer Stunde zu Abend gegessen.

Она прибудет примерно в полдень.

Sie kommt um die Mittagszeit an.

У нас примерно один размер.

Wir sind etwa gleich groß.

Этому дереву примерно 300 лет.

Dieser Baum ist etwa dreihundert Jahre alt.

Сколько у тебя примерно книг?

Wie viele Bücher hast du in etwa?

В эти дни, это примерно

In diesen Tagen geht es nur darum

- Она примерно такого же роста, что и я.
- Она примерно моего роста.
- Она примерно того же роста, что и я.

Sie ist ungefähr so groß wie ich.

- Ему примерно столько же лет, сколько и тебе.
- Он примерно того же возраста, что и ты.
- Он примерно твой ровесник.

- Er ist ungefähr in deinem Alter.
- Er ist ungefähr so alt wie du.

- Мы с Томом примерно одного роста.
- Я примерно такого же роста, что и Том.
- Я примерно одного роста с Томом.

Ich bin in etwa so groß wie Tom.

- Я примерно того же возраста, что и ты.
- Мы с тобой примерно одного возраста.
- Я примерно того же возраста, что и вы.
- Мы с вами примерно одного возраста.

Ich bin etwa so alt wie du.

- Сколько примерно английских слов ты знаешь?
- Сколько примерно слов ты знаешь по-английски?

Wie viele englische Wörter kennen Sie ungefähr?

- Его новая жена примерно моего возраста.
- Его новая жена примерно моя ровесница.
- Его новой жене примерно столько же лет, сколько мне.

Seine neue Frau ist ungefähr in meinem Alter.

- Как думаешь, во сколько ты примерно будешь?
- Как думаешь, во сколько ты примерно приедешь?
- Как вы думаете, во сколько вы примерно приедете?

- Wann, denkst du, wirst du vermutlich ankommen?
- Wann, denkt ihr, werdet ihr vermutlich ankommen?

- Том примерно того же возраста, что и Мэри.
- Том примерно того же возраста, что и Мария.
- Том примерно одного возраста с Мэри.

- Tom ist ungefähr gleich alt wie Mary.
- Tom ist etwa genauso alt wie Maria.

- Она примерно такого же роста, что и ты.
- Она примерно одного с тобой роста.

Sie ist etwa genauso groß wie du.

- У Тома есть сестра приблизительно твоего возраста.
- У Тома сестра примерно твоего возраста.
- У Тома сестра примерно вашего возраста.
- У Тома сестра примерно твоя ровесница.
- У Тома сестра примерно ваша ровесница.

- Tom hat eine Schwester in deinem Alter.
- Tom hat eine Schwester in eurem Alter.
- Tom hat eine Schwester in Ihrem Alter.
- Tom hat eine Schwester ungefähr in deinem Alter.

- Мы с ней почти одного возраста.
- Мы с ней почти ровесники.
- Она со мной примерно одного возраста.
- Она примерно моего возраста.
- Мы с ней примерно ровесники.
- Мы с ней примерно ровесницы.

Sie ist ungefähr so alt wie ich.

Примерно по 50 центов за кило —

Bei einem Wert von circa 50 Cent pro Kilo

примерно до 2650 г. до н.э.

ungefähr vor 2650 v

Она со мной примерно одного возраста.

Sie ist ungefähr so alt wie ich.

Он примерно одного с ней роста.

Er ist ungefähr so groß wie sie.

Виновного арестовали примерно шесть месяцев спустя.

Etwa sechs Monate danach verhaftete man den Täter.

У Тома сестра примерно твоего возраста.

Tom hat eine Schwester ungefähr in deinem Alter.

Радиус Земли составляет примерно 6000000 метров.

Der Erdradius beträgt ungefähr sechstausend Kilometer.

Мне нужна коробка примерно такого размера.

Ich brauche eine Kiste von etwa dieser Größe.

Том примерно одного с тобой возраста.

Tom ist etwa gleich alt wie du.

Мы с Томом примерно одного роста.

Tom und ich sind etwa gleich groß.

Рождаемость и смертность были примерно равны.

Die Geburten- und Sterberate waren fast gleich.

Мы с ней примерно одного роста.

Sie und ich sind etwa gleich groß.

Она вернулась примерно через тридцать минут.

Sie kam nach ungefähr dreißig Minuten zurück.

Больница примерно в двух километрах отсюда.

Das Krankenhaus ist ungefähr zwei Kilometer entfernt.

Я поеду домой примерно через час.

Ich fahre in ungefähr einer Stunde nach Hause.

Я перезвоню тебе примерно через полчаса.

Ich rufe dich in etwa einer halben Stunde zurück.

Это примерно в пяти милях отсюда.

Das ist etwa fünf Meilen von hier entfernt.

Мы оставались в Бостоне примерно неделю.

Wir sind etwa eine Woche in Boston geblieben.

Он ушёл примерно 10 минут назад.

Er ist seit ungefähr zehn Minuten weg.

В её классе примерно сорок учеников.

In ihrer Klasse sind etwa vierzig Schüler.

Том примерно одного со мной возраста.

Tom ist ungefähr genauso alt wie ich.