Translation of "немецких" in German

0.007 sec.

Examples of using "немецких" in a sentence and their german translations:

Можешь назвать несколько хороших немецких фильмов?

Welche guten deutschen Filme gibt es?

Это видео было сделано группой немецких физиков.

Das hier ist ein Video von einer Gruppe deutscher Physiker.

Это предложение можно найти и в немецких учебниках.

Diesen Satz kann man auch in deutschen Lehrbüchern finden.

Ты больше меня знаешь о немецких обычаях и традициях.

Du weißt besser über deutsche Sitten und Gebräuche Bescheid als ich.

Этот корпус, состоящий из немецких войск и упорных прусских союзников, охранял левый

Dieses Korps, bestehend aus deutschen Truppen und widerstrebenden preußischen Verbündeten, bewachte die linke

Успеваемость учащихся в немецких школах оценивается по шкале от одного до шести.

Die Leistung der Schüler an deutschen Schulen wird auf einer Skala von 1 bis 6 bewertet.

Тому грустно, что в немецких предложениях их с Мэри так часто разделяет запятая.

Tom ist traurig, in deutschen Sätzen häufig durch ein Komma von Maria getrennt zu sein.

- Шпэцле - это вид немецких макаронных изделий.
- Клёцки по-швабски - это разновидность немецкой пасты.

Spätzle sind eine Art deutscher Nudeln.

Это было в начале 1970-х годов. Однажды Вилли Брандт возразил Вилли Штофу на его высказывание, что существуют два немецких государства, так: “Вы же сами поёте в своём гимне о Германии как единой Отчизне!”

Es war am Anfang der 1970er Jahre. Willy Brandt entgegnete einmal Willi Stoph auf seine Aussage, es gebe zwei deutsche Staaten, mit: „Sie selbst singen doch in Ihrer Hymne von Deutschland, einig Vaterland!“.