Translation of "написали" in German

0.008 sec.

Examples of using "написали" in a sentence and their german translations:

Хотя мы написали, мы написали немного

Obwohl wir geschrieben haben, haben wir ein wenig geschrieben

- Мы написали доклад.
- Мы написали отчёт.

Wir haben den Bericht geschrieben.

- Вы написали доклад.
- Вы написали отчёт.

- Ihr habt den Bericht geschrieben.
- Sie haben den Bericht geschrieben.

- Они написали доклад.
- Они написали отчёт.

Sie haben den Bericht geschrieben.

Они написали письмо?

Ob sie einen Brief schreiben?

Вы написали книгу?

- Habt ihr ein Buch geschrieben?
- Haben Sie ein Buch geschrieben?

- Вы сами написали это предложение?
- Вы это предложение сами написали?

Haben Sie diesen Satz selbst geschrieben?

мы не много написали

Wir haben nicht viel geschrieben

Её имя неправильно написали.

Ihr Name wurde falsch geschrieben.

Вы написали эту книгу?

Haben Sie dieses Buch geschrieben?

Мы написали друг другу.

Wir schrieben einander.

Эту книгу написали вы?

- Du hast dieses Buch geschrieben?
- Sie haben dieses Buch geschrieben?
- Hast du dieses Buch geschrieben?

- Эту книгу написали вы?
- Ты написал эту книгу?
- Вы написали эту книгу?

Du hast dieses Buch geschrieben?

Они написали законопроект о здравоохранении.

Sie haben einen Gesetzentwurf zum Gesundheitswesen verfasst.

Это Вы написали тот доклад?

Haben Sie diesen Bericht geschrieben?

Эту книгу написали три человека.

Zu dritt schrieben sie an dieser Fachschrift.

Зачем Вы написали эту книгу?

Warum haben Sie dieses Buch geschrieben?

- Ты написал Тому?
- Вы написали Тому?

- Hast du Tom geschrieben?
- Habt ihr Tom geschrieben?
- Haben Sie Tom geschrieben?

Том и Мэри написали друг другу.

Tom und Maria schrieben einander.

Я прочёл доклад, который Вы написали.

Ich las den Bericht, den Sie geschrieben haben.

Вы написали какие-нибудь новые песни?

Haben Sie neue Lieder geschrieben?

- Мы им написали.
- Мы им писали.

Wir schrieben ihnen.

Ниже мы написали имена учеников нашего класса.

Wir schrieben die Namen der Schüler unserer Klasse darunter.

против того, чтобы узнать, кто они написали,

im Gegensatz zu herauszufinden, wer sie geschrieben haben,

- Кому ты написал письмо?
- Кому вы написали письмо?

Wem hast du einen Brief geschrieben?

Мы с Томом написали в соавторстве несколько книг.

Tom und ich haben zusammen mehrere Bücher geschrieben.

- Сколько песен ты написал?
- Сколько песен Вы написали?

- Wie viele Lieder hast du schon geschrieben?
- Wie viele Lieder habt ihr schon geschrieben?
- Wie viele Lieder haben Sie schon geschrieben?

- Ты написал эту книгу?
- Вы написали эту книгу?

- Du hast dieses Buch geschrieben?
- Sie haben dieses Buch geschrieben?
- Hast du dieses Buch geschrieben?
- Haben Sie dieses Buch geschrieben?

Мы написали вашим родителям, но они не ответили.

Wir haben euren Eltern geschrieben, aber sie haben nicht geantwortet.

- Они писали друг другу.
- Они написали друг другу.

Sie schrieben einander.

- Мы написали друг другу.
- Мы писали друг другу.

Wir schrieben einander.

Держу пари, если вы написали статья об этом,

Ich wette, wenn du schreibst ein Artikel dazu,

- Ты не сказал ей, что мы написали в этом письме.
- Ты не сказал ей, что мы написали в том письме.
- Вы не сказали ей, что мы написали в том письме.

Du sagtest ihr nicht, was wir in diesem Brief geschrieben hatten.

- Ты написал доклад.
- Ты написал отчёт.
- Вы написали отчёт.

Du hast den Bericht geschrieben.

- Это Вы написали?
- Это ты написал?
- Это ты написала?

- Bist du derjenige, der das geschrieben hat?
- Sind Sie derjenige, der das geschrieben hat?
- Bist du diejenige, die das geschrieben hat?
- Sind Sie diejenige, die das geschrieben hat?

а затем произнести «Предоставлено «И они написали ваше имя

und dann sag "Höflichkeit durch "und sie setzen Ihren Namen

- Я не сказал ему, что мы написали в этом письме.
- Я не сказал ему, о чём мы написали в этом письме.

Ich sagte ihm nicht, was wir in diesem Brief geschrieben hatten.

- Ты не написал ему письмо?
- Вы не написали ему письмо?

Hast du ihm keinen Brief geschrieben?

Я вам не говорил, что они написали в этом письме.

Ich sagte euch nicht, was sie in diesem Brief geschrieben hatten.

- Это разве не ты написал?
- Это разве не Вы написали?

Warst du es nicht, der das geschrieben hat?

о чём на следующий день и написали в Wall Street Journal.

So stellte es auch das "Wall Street Journal" am nächsten Tag dar.

Если вы написали на сиденье в туалете, то вытрите за собой!

Wenn du auf die Klobrille pisst, mach sie sauber!

Мне очень нравится то, что вы написали, и я с вами полностью согласен.

Mir gefällt sehr, was Sie geschrieben haben, und ich bin damit vollkommen einverstanden.

Вы написали замечательный текст! Нет никаких сомнений: у вас сердце поэта и большой талант.

Sie haben einen wunderbaren Text geschrieben! Es steht außer Zweifel: Sie haben eine poetische Seele und ein großes Talent.

- Я согласен с тем, что вы написали.
- Я согласен с тем, что ты написал.

- Ich stimme dem, was du geschrieben hast, zu.
- Ich stimme dem, was ihr geschrieben habt, zu.
- Ich stimme dem, was Sie geschrieben haben, zu.

- Ты написал список того, что хочешь купить?
- Вы написали список того, что хотите купить?

Hast du dir eine Einkaufsliste gemacht?

- Ты уже написал завещание?
- Ты уже составил завещание?
- Вы уже написали завещание?
- Вы уже составили завещание?

Hast du schon dein Testament geschrieben?

- Ты не написал и не позвонил.
- Ты не писал и не звонил.
- Ты не писала и не звонила.
- Вы не написали и не позвонили.
- Вы не писали и не звонили.

Du hast weder geschrieben noch angerufen.

- Мне очень нравится то, что вы написали, и я с вами полностью согласен.
- Мне очень нравится то, что ты написала, и я с тобой полностью согласен.
- Мне очень нравится то, что ты написал, и я с тобой полностью согласен.

Mir gefällt sehr, was du geschrieben hast, und ich bin damit völlig einverstanden.