Translation of "доклад" in German

0.003 sec.

Examples of using "доклад" in a sentence and their german translations:

Ты прочитал доклад?

Hast du die Zeitung gelesen?

Ваш доклад хорош, даже замечателен.

Ihr Bericht ist gut, sogar hervorragend.

Это Вы написали тот доклад?

Haben Sie diesen Bericht geschrieben?

- Он написал доклад.
- Он написал отчёт.

- Er schrieb den Bericht.
- Er hat den Bericht geschrieben.

- Я написал отчёт.
- Я написал доклад.

Ich habe den Bericht geschrieben.

- Она написала доклад.
- Она написала отчёт.

Sie hat den Bericht geschrieben.

- Мы написали доклад.
- Мы написали отчёт.

Wir haben den Bericht geschrieben.

- Вы написали доклад.
- Вы написали отчёт.

- Ihr habt den Bericht geschrieben.
- Sie haben den Bericht geschrieben.

- Они написали доклад.
- Они написали отчёт.

Sie haben den Bericht geschrieben.

Я прочёл доклад, который Вы написали.

Ich las den Bericht, den Sie geschrieben haben.

Я прочёл доклад, который ты написал.

- Ich las den Bericht, den du geschrieben hast.
- Ich habe den Bericht gelesen, den du geschrieben hast.

- Я переписал отчёт.
- Я переписал доклад.

Ich habe den Bericht umgeschrieben.

- Я прочёл ваш доклад.
- Я прочёл твой доклад.
- Я прочёл ваш отчёт.
- Я прочёл твой отчёт.

- Ich habe deinen Bericht gelesen.
- Ich habe Ihren Bericht gelesen.

- Ты читал мой доклад?
- Ты читал мой отчёт?
- Вы читали мой доклад?
- Вы читали мой отчёт?

Hast du meinen Bericht gelesen?

Доклад должен быть сдан до конца недели.

Der Bericht soll bis zum Ende dieser Woche eingereicht werden.

Ты должен добавить больше деталей в доклад.

Du musst noch mehr Einzelheiten in den Bericht aufnehmen.

- Я прочёл твой доклад.
- Я прочёл твой отчёт.

Ich habe deinen Bericht gelesen.

Учитель велел мне прочитать мой доклад перед классом.

Der Lehrer bat mich, mein Referat vor der Klasse vorzulesen.

- Ты прочёл отчёт целиком?
- Ты прочёл доклад целиком?

Hast du den Bericht durchgelesen?

- Том написал доклад.
- Том написал реферат.
- Том написал отчёт.

- Tom hat den Bericht geschrieben.
- Tom schrieb den Bericht.

- Ты написал доклад.
- Ты написал отчёт.
- Вы написали отчёт.

Du hast den Bericht geschrieben.

Мне бы хотелось, чтобы ты перевела этот доклад на французский.

- Ich möchte, dass du diesen Bericht auf Französisch übersetzt.
- Ich möchte, dass ihr diesen Bericht auf Französisch übersetzt.
- Ich möchte, dass Sie diesen Bericht auf Französisch übersetzen.

Научная рабочая группа представила окончательный доклад, который подробнейшим образом иллюстрирует психосоциальное положение молодёжи.

Die wissenschaftliche Arbeitsgruppe hat einen Abschlussbericht eingereicht, der in ausführlicher Weise die psychosoziale Situation der Jugendlichen veranschaulicht.

«Идёшь сегодня на доклад Тома?» — «Не знаю, хочу ли такое слушать. Думаю, скорее нет».

„Gehst du heute zu Toms Vortrag?“ – „Ich weiß nicht, ob ich mir das anhören will. Ich glaube eher nicht.“

- Ты уже сдал свой реферат?
- Ты уже сдала свой реферат?
- Ты уже сдал свой доклад?

Hast du dein Referat schon abgegeben?

- Я изучу Ваш доклад.
- Я изучу Ваш отчёт.
- Я изучу ваш отчёт.
- Я изучу твой отчёт.

Ich werde deinen Bericht studieren.

- Я бы хотел поблагодарить тебя за то, что помог мне перевести отчёт на французский.
- Я хотел бы поблагодарить тебя за то, что ты помог мне перевести доклад на французский.

Ich danke Ihnen, dass Sie so freundlich waren, mir zu helfen, den Bericht ins Französische zu übersetzen!