Translation of "письмо" in German

0.019 sec.

Examples of using "письмо" in a sentence and their german translations:

- Письмо возвратилось.
- Письмо вернулось.
- Письмо пришло обратно.

- Der Brief kam zurück.
- Der Brief ist zurückgekommen.

- Тебе письмо.
- Вам письмо.

Da ist ein Brief für dich.

- Тебе письмо.
- Вам письмо.
- Для тебя есть письмо.

Da ist ein Brief für dich.

- Вы пишете письмо?
- Ты пишешь письмо?
- Письмо пишете?
- Ты сейчас пишешь письмо?
- Ты письмо пишешь?

- Schreibst du einen Brief?
- Schreiben Sie gerade einen Brief?
- Schreibst du gerade einen Brief?

- Я читал письмо.
- Я прочитал письмо.
- Я прочитала письмо.
- Я читала письмо.

Ich las einen Brief.

- Билл написал письмо.
- Письмо написал Билл.

- Bill hat den Brief geschrieben.
- Den Brief hat Bill geschrieben.

- Она пишет письмо.
- Он пишет письмо.

Er schreibt einen Brief.

- Я написал письмо.
- Я написала письмо.

- Ich schrieb einen Brief.
- Ich habe einen Brief geschrieben.

- Ты получил письмо?
- Вы получили письмо?

Haben Sie den Brief erhalten?

- Это ваше письмо?
- Это твоё письмо?

- Ist dies dein Brief?
- Ist das hier dein Brief?

- Я читаю письмо.
- Я читал письмо.

- Ich lese einen Brief.
- Ich las einen Brief.

- Она порвала письмо.
- Она разорвала письмо.

Sie zerriss den Brief.

- Я писал письмо.
- Я писала письмо.

Ich habe einen Brief geschrieben.

- Ты пишешь письмо?
- Ты письмо пишешь?

Schreibst du einen Brief?

- Передай мне письмо.
- Передайте мне письмо.

Gib mir den Brief!

- Вот твоё письмо.
- Вот ваше письмо.

Hier ist dein Brief.

- Она написала письмо.
- Письмо написала она.

Den Brief hat sie geschrieben.

- Он распечатывает письмо.
- Он открывает письмо.

Er öffnet den Brief.

- Вы пишете письмо?
- Ты пишешь письмо?

Schreibst du einen Brief?

Вам письмо.

Sie haben Post.

Тебе письмо.

Da ist ein Brief für dich.

Письмо возвратилось.

Der Brief kam zurück.

- Письмо было написано ей.
- Письмо написала она.
- Письмо было написано ею.

Der Brief wurde von ihr geschrieben.

- Я получил твоё письмо.
- Я получил ваше письмо.
- Я получила ваше письмо.
- Я получила твоё письмо.

- Ich habe deinen Brief erhalten.
- Ich habe Ihren Brief erhalten.

- Ваше письмо пришло слишком поздно.
- Твоё письмо пришло слишком поздно.
- Твоё письмо опоздало.
- Ваше письмо опоздало.

Ihr Brief ist zu spät angekommen.

- Он вчера написал письмо.
- Она вчера написала письмо.
- Он вчера письмо написал.
- Она вчера письмо написала.

Gestern hat er einen Brief geschrieben.

- Он напишет письмо.
- Он будет писать письмо.

Er wird einen Brief schreiben.

- Я напишу письмо.
- Я собираюсь написать письмо.

Ich werde einen Brief schreiben.

- Она кончила читать письмо.
- Она дочитала письмо.

Sie hat aufgehört, den Brief zu lesen.

- Он написал письмо.
- Он написал одно письмо.

- Er hat einen Brief geschrieben.
- Er schrieb einen Brief.

- Кому это письмо?
- Для кого это письмо?

Für wen ist dieser Brief?

- Твоё письмо обрадовало меня.
- Ваше письмо обрадовало меня.
- Твоё письмо меня осчастливило.

Dein Brief hat mich glücklich gemacht.

- Не забудь отослать письмо.
- Не забудь послать письмо.
- Не забудь отправить письмо.

- Vergiss nicht, den Brief wegzuschicken.
- Vergiss nicht, den Brief abzuschicken.

- Я прочитал ему письмо.
- Я прочёл ему письмо.
- Я прочла ему письмо.

- Ich habe ihm den Brief vorgelesen.
- Ich las ihm den Brief vor.

- Ты получил её письмо?
- Вы получили её письмо?
- Ты получила её письмо?

- Hast du ihren Brief bekommen?
- Habt ihr ihren Brief bekommen?
- Haben Sie ihren Brief bekommen?

- Пожалуйста, напиши мне письмо.
- Напиши мне, пожалуйста, письмо.
- Напишите мне, пожалуйста, письмо.

Bitte schreib mir einen Brief.

- Ты получил моё письмо?
- Вы получили моё письмо?
- Ты получила моё письмо?

Hast du meinen Brief bekommen?

- Дай мне письмо, пожалуйста.
- Дайте мне, пожалуйста, письмо.
- Дай мне, пожалуйста, письмо.

Gib mir bitte den Brief!

- Я пишу тебе письмо.
- Я пишу Вам письмо.
- Я пишу вам письмо.

Ich schreibe dir einen Brief.

- Это письмо адресовано тебе.
- Это письмо адресовано Вам.
- Это письмо для тебя.

- Dieser Brief ist an dich adressiert.
- Dieser Brief ist an Sie adressiert.

- Спасибо за ваше письмо.
- Спасибо тебе за письмо.
- Спасибо Вам за письмо.

Vielen Dank für Ihren Brief.

- Я написал письмо матери.
- Я написала матери письмо.
- Я написал маме письмо.

Ich schrieb einen Brief an meine Mutter.

- Я послал тебе письмо.
- Я отправил тебе письмо.
- Я послала тебе письмо.

Ich habe dir einen Brief geschickt.

- Нэнси, это письмо для тебя.
- Нэнси, это письмо тебе.
- Нэнси, это письмо Вам.

Nancy, dieser Brief ist für dich.

- Нэнси, тут для тебя письмо.
- Нэнси, тебе письмо.

Nancy, hier ist ein Brief für dich.

- Ты получил моё письмо?
- Ты получила моё письмо?

Hast du meinen Brief bekommen?

- Я послал тебе письмо.
- Я отправил тебе письмо.

- Ich habe dir einen Brief gesandt.
- Ich habe dir einen Brief geschickt.

- Моё письмо разозлило Сьюзи.
- Моё письмо рассердило Сьюзи.

Mein Brief machte Susie wütend.

- Я должен написать письмо?
- Я должна написать письмо?

Muss ich einen Brief schreiben?

- Я прочитал ему письмо.
- Я прочитала ему письмо.

Ich las ihm den Brief vor.

- Вы сейчас письмо пишете?
- Ты сейчас письмо пишешь?

Schreibst du gerade einen Brief?

- Ты написал ему письмо?
- Ты написал ей письмо?

- Hast du ihm einen Brief geschrieben?
- Hast du ihr einen Brief geschrieben?

- Том, наверное, прочёл письмо.
- Том, наверное, читал письмо.

Tom hat vielleicht den Brief gelesen.

- Я уже написал письмо.
- Я уже написала письмо.

- Ich habe schon einen Brief geschrieben.
- Ich habe bereits einen Brief geschrieben.

- Она пишет сейчас письмо.
- Она сейчас пишет письмо.

- Sie schreibt jetzt einen Brief.
- Sie schreibt gerade einen Brief.

- Пошли мне письмо, пожалуйста.
- Пожалуйста, отправьте мне письмо.

Schick mir bitte einen Brief!

- Я забыл отправить письмо.
- Я забыла отправить письмо.

Ich habe vergessen, den Brief abzuschicken.

- Я написал письмо Марии.
- Я написал письмо Мэри.

Ich habe Maria einen Brief geschrieben.

- Я напишу письмо Марии.
- Я напишу Мэри письмо.

- Ich werde einen Brief an Marie schreiben.
- Ich werde Maria einen Brief schreiben.

- Я пишу письмо Мэри.
- Я пишу письмо Марии.

Ich schreibe Maria einen Brief.

- Дай мне письмо, пожалуйста.
- Дай мне, пожалуйста, письмо.

Gib mir bitte den Brief!

- Я напишу вам письмо.
- Я напишу тебе письмо.

Ich werde dir einen Brief schreiben.

- Он будет писать письмо.
- Он собирается написать письмо.

Er schreibt jetzt gleich einen Brief.

- Я отправил Тому письмо.
- Я отправила Тому письмо.

Ich schickte Tom einen Brief.

- Я написал вчера письмо.
- Я вчера написал письмо.

Ich habe gestern einen Brief geschrieben.

- Вот письмо для тебя.
- Здесь письмо для тебя.

- Hier ist ein Brief für dich.
- Hier ist ein Brief für Sie.
- Hier ist ein Brief für euch.

- Я должен написать письмо.
- Я должна написать письмо.

Ich muss einen Brief schreiben.

- Я написал письмо Джиму.
- Я написала письмо Джиму.

- Ich habe einen Brief an Jim geschrieben.
- Ich schrieb einen Brief an Jim.

- Кому ты написал письмо?
- Кому вы написали письмо?

Wem hast du einen Brief geschrieben?

- Он прислал мне письмо.
- Он отправил мне письмо.

Er hat mir einen Brief geschickt.

- Письмо было написано ей.
- Письмо было написано ею.

Der Brief wurde von ihr geschrieben.

- Я получил ваше письмо.
- Я получила ваше письмо.

Ich habe Ihren Brief erhalten.

- Я написал письмо матери.
- Я написал маме письмо.

Ich schrieb einen Brief an meine Mutter.

- Брат написал письмо сестре.
- Брат написал сестре письмо.

- Der Bruder hat einen Brief an die Schwester geschrieben.
- Der Bruder hat der Schwester einen Brief geschrieben.

- Он вчера написал письмо.
- Он вчера письмо написал.

Er hat gestern einen Brief geschrieben.

- Не забудь отправить письмо.
- Не забудьте отправить письмо.

Vergiss nicht, den Brief abzuschicken.

- Кому Вы пишете письмо?
- Кому вы пишете письмо?

Wem schreiben Sie einen Brief?

- Меня удивило ваше письмо.
- Меня удивило твоё письмо.

Ich war über Ihren Brief erstaunt.

- Он написал ему письмо.
- Он написал ей письмо.

Er schrieb ihm einen Brief.

- Ты получил её письмо?
- Ты получила её письмо?

Hast du ihren Brief bekommen?