Translation of "книге" in German

0.012 sec.

Examples of using "книге" in a sentence and their german translations:

Фильм соответствовал книге.

Der Film hat sich getreu an das Buch gehalten.

- В этой книге нет картинок.
- В этой книге нет иллюстраций.

Dieses Buch hat keine Bilder.

- Поищи номер в телефонной книге.
- Поищите номер в телефонной книге.

Schlage die Nummer im Telefonbuch nach.

- В этой книге много картинок.
- В этой книге много иллюстраций.

- Dieses Buch hat viele Bilder.
- Das Buch enthält viele Abbildungen.

Распишитесь в гостевой книге.

- Trage dich ins Gästebuch ein!
- Tragen Sie sich ins Gästebuch ein!

Что написано в книге?

Was steht in dem Buch?

В книге много страниц.

Das Buch hat viele Seiten.

- В книге не было нескольких страниц.
- В книге не хватало нескольких страниц.
- В книге отсутствовали несколько страниц.

In dem Buch fehlten einige Seiten.

- Я прочёл это в какой-то книге.
- Я прочёл это в книге.
- Я прочёл это в одной книге.

Ich habe das in einem Buch gelesen.

- Каждое предложение в этой книге важно.
- В этой книге каждое предложение важно.

Jeder Satz in diesem Buch ist wichtig.

В книге большое обилие рисунков.

Es sind jede Menge Bilder in dem Buch.

Что ты думаешь о книге?

- Was hältst du von dem Buch?
- Was halten Sie von dem Buch?
- Was haltet ihr von dem Buch?

Он проявил интерес к книге.

Er zeigte Interesse an dem Buch.

В этой книге много совпадений.

Es gibt viele Zufälle in diesem Buch.

В книге было много страниц.

Das Buch hatte viele Seiten.

Вы говорили о моей книге?

- Habt ihr mein Buch angesprochen?
- Haben Sie mein Buch angesprochen?

Ты говорил о моей книге?

Hast du mein Buch angesprochen?

В этой книге много рисунков.

In diesem Buch gibt es viele Bilder.

В этой книге много картинок.

- Dieses Buch enthält zahlreiche Bilder.
- In diesem Buch gibt es viele Bilder.

В этой книге много опечаток.

In diesem Buch gibt es viele Druckfehler.

Я нашёл это в книге.

Das habe ich in einem Buch gefunden.

В этой книге сорок фотографий.

Dieses Buch enthält vierzig Fotografien.

В этой книге полно ошибок.

Dieses Buch ist voller Fehler.

Иллюстрации в книге очень хорошие.

Die Illustrationen in dem Buch sind sehr gut.

Картина находится в этой книге.

Das Bild ist in diesem Buch.

В этой книге триста страниц.

Es sind dreihundert Seiten in diesem Buch.

В этой книге много фотографий.

Dieses Buch enthält viele Fotografien.

В этой книге пять глав.

Dieses Buch hat fünf Kapitel.

- Не судите о книге по обложке.
- Не суди о книге по её обложке.

Man soll ein Buch nicht nach seinem Einband beurteilen.

- В этой книге отсутствуют две страницы.
- В этой книге не хватает двух страниц.

- Diesem Buch fehlen zwei Seiten.
- In diesem Buch fehlen zwei Seiten.

- Пожалуйста, не пишите в этой библиотечной книге.
- Пожалуйста, не пиши в этой библиотечной книге.

Machen Sie bitte keine Vermerke in diesem Buch der Bibliothek.

В той книге было много страниц.

Das Buch hatte viele Seiten.

Все персонажи в этой книге вымышленные.

- Alle Charaktere dieses Buches sind erfunden.
- Alle Figuren dieses Buches sind erfunden.

В этой книге каждое предложение важно.

Jeder Satz in diesem Buch ist wichtig.

В этой книге много красивых картинок.

- Dieses Buch hat viele schöne Bilder.
- In diesem Buch sind viele schöne Bilder.

Я высокого мнения об этой книге.

- Ich habe eine hohe Meinung von diesem Buch.
- Ich halte viel von diesem Buch.

В этой книге полно сальных шуток.

Dieses Buch ist voller unanständiger Witze.

В этой книге есть нулевая глава.

Das Buch hat ein nulltes Kapitel.

О чём говорится в той книге?

- Wovon handelt dieses Buch?
- Was ist das Thema von diesem Buch hier?

Каждое предложение в этой книге важно.

Jeder Satz in diesem Buch ist wichtig.

В этой книге много коротких рассказов.

Dieses Buch enthält viele Kurzgeschichten.

В этой книге много красивых иллюстраций.

In diesem Buch sind viele schöne Illustrationen.

В этой книге было много страниц.

Das Buch hatte viele Seiten.

В книге не хватает нескольких страниц.

In dem Buch fehlen einige Seiten.

В книге не хватало нескольких страниц.

Einige Buchseiten fehlten.

В этой книге больше восьмидесяти страниц.

Dieses Buch hat mehr als achtzig Seiten.

- Какой у тебя любимый персонаж в этой книге?
- Какой твой любимый персонаж в этой книге?

Wer ist deine Lieblingsfigur in diesem Buch?

Она упомянула моё имя в своей книге.

Sie erwähnte meinen Namen in ihrem Buch.

Я прочитал в книге, как приготовить темпуру.

- Ich habe in einem Buch gelesen, wie man Tempura macht.
- Ich habe in einem Buch gelesen, wie man Tempura zubereitet.

В этой книге не хватает двух страниц.

Es fehlen zwei Seiten in diesem Buch.

Я прочёл это в какой-то книге.

Ich habe das in irgendeinem Buch gelesen.

Первое предложение — самое важное во всей книге.

Der erste Satz ist der wichtigste des Buches.

Я спросил Тома о его новой книге.

Ich habe Tom etwas über sein neues Buch gefragt.

Кто твой любимый герой в этой книге?

- Wer ist deine Lieblingsfigur in diesem Buch?
- Wer ist eure Lieblingsfigur in diesem Buch?
- Wer ist Ihre Lieblingsfigur in diesem Buch?

Когда-нибудь по этой книге снимут фильм.

Irgendwann wird man dieses Buch verfilmen.

Том искал имя Мэри в телефонной книге.

Tom suchte Marias Namen im Telefonbuch.

В этой книге не хватает трёх страниц.

- Diesem Buch fehlen drei Seiten.
- In diesem Buch fehlen drei Seiten.

- В этой книге есть ошибки, но она интересная.
- В этой книге есть ряд ошибок, но она интересная.

Dieses Buch enthält einige Fehler, aber es ist interessant.

- Не прикасайтесь к этой книге.
- Не трогайте эту книгу.
- Не прикасайся к этой книге.
- Не трогай эту книгу.

Fass das Buch nicht an!

Автор не демонстрирует большого таланта в своей книге.

Der Autor zeigt in dem Buch kein außergewöhnliches Talent.

Я не нахожу его имени в телефонной книге.

Ich finde ihn nicht im Telefonbuch.

Я прочитал этот рассказ в какой-то книге.

Ich habe diese Geschichte in einem Buch gelesen.

- Что ты думаешь о книге?
- Как тебе книга?

- Was hältst du von dem Buch?
- Was halten Sie von dem Buch?
- Was haltet ihr von dem Buch?

В этой книге автор сравнивает Японию и Америку.

In diesem Buch vergleicht der Autor Japan und Amerika.

Я нашёл в книге старую чёрно-белую фотографию.

In dem Buch habe ich ein altes Schwarz-weiß-Foto gefunden.

Текста в этой книге не так уж много.

Dieses Buch enthält nicht viel Text.

В книге нет второй, пятой и тринадцатой главы.

In dem Buch fehlen die Kapitel zwei, fünf und dreizehn.

Во второй книге ещё больше ошибок, чем в первой.

Im zweiten Buch gibt es noch mehr Fehler als im ersten.

В этой книге ее составитель сравнивает Японию и Америку.

In diesem Buch vergleicht der Verfasser Japan und Amerika.

- О чём книга?
- О чём говорится в той книге?

Wovon handelt das Buch?

В книге не хватает второй, пятой и тринадцатой главы.

In diesem Buch fehlen die Kapitel 2, 5 und 13.

- Не прикасайся к этой книге.
- Не трогай эту книгу.

Fass das Buch nicht an!

- В этой книге полно ошибок.
- Эта книга полна ошибок.

Dieses Buch ist voller Fehler.

Я узнал об этой новой книге из рекламы в журнале.

Ich erfuhr durch eine Anzeige in dem Magazin von dem neuen Buch.

- О чём говорится в этой книге?
- О чём эта книга?

Worum geht es in dem Buch?

В этой книге рассказывается о короле, который потерял свою корону.

Dieses Buch handelt von einem König, der seine Krone verlor.